Kobiece głosy w muzyce w „11 KOBIET …”
„Dalsza część drogi przebiegła niemal w ciszy i zadumie, nie licząc dobiegającej z głośników muzyki. Tym razem wybrałem składankę damskich głosów: Texas, Fleetwood Mac, Pretenders, Cranberries, Corrs, Katie Melua, Joss Stone, Norah Jones, Adele oraz Amy Winehouse.”
Pierwszy rozdział z cyklu „Bibiana Isabelle” z pierwszej części tomu „Czerwiec” strona 136.
Taką muzykę Marcin wybrał na powrotną drogę z Bellą ze SPA. Poprzednio do SPA, drogę umilały im piosenki Roda Stewarta. Do tego momentu powieści można by mieć wrażenie, że Marcin jest olbrzymim fanem Roda Stewarta, jego ulubiony gatunek muzyczny to klasyczny rock, oscylujący przede wszystkim ku hardrockowi, ale czasami zahaczający o pop-rock. A emocjonalnie najbliżej mu do Janis Joplin, którą kocha nieskończoną miłością. A tym razem muzyka delikatniejsza, bo kobiece głosy i bardzo różne gatunki. Owszem są i bardzo mocne ekspresyjne głosy jak choćby Adele i są typowo rockowe jak choćby Chrissie Hynde z zespołu Pretenders, ale nawet w skali głosu, kobiece różnią się od męskich. Nawet jeśli śpiewają rockowo, czy bardziej wyraziście, ekspresyjnie, z trzewi, to w ich śpiewie więcej jest uczuć i emocji. To słodsze, bardziej czułostkowe, baśniowe, romantyczne śpiewanie. Całkiem niezły podkład pod klimat, który wytworzył się między bohaterami przez trzy dni szaleńczego, również w sferze emocjonalnej weekendu.
Tych różnych głosów było 10. Jest jeszcze przynajmniej kilka, jeżeli nie kilkanaście, które bardzo lubię posłuchać. Ale albo nie pasowały do klimatu, albo nagrały niewiele dobrych piosenek, albo nie mieściły się w konwencji. Bo ten zestaw zawierał anglojęzyczne wykonawczynie. Nie ma wśród nich przede wszystkim polskich wokalistek, nie ma francuskich (choćby Dalidy, ale nie tylko), nie ma włoskich. Nie ma Joan Jett, Palomy Faith, Helene Fisher, Caro Emerald, Melissy Etheridge, dziewczyn z Nouvelle Vague, czy z Pink Martini, oraz takich gwiazd jak choćby Tina Turner, Celine Dion, Whitney Houston czy dziewczyn z ABBY. Chyba najbardziej żałuję, że na liście kobiecych głosów z cytatu z mojej powieści zabrakło Nouvelle Vague.
Cranberries, Dolores O’Riordan i JA
Fanem muzyki, a w szczególności rockowej byłem od zawsze. Od popu i muzyki dyskotekowej całkowicie nie stroniłem. Oprócz jednego kobiece głosy w muzyce dla mnie początkowo nie były tymi najbardziej zachwycającymi. Tym jednym była Janis Joplin. Bo rock był przede wszystkim męskim graniem. Deep Purple, Led Zeppelin, Uriah Heep, Pink Floyd, Moody Blues, Rod Stewart, Cat Stevens i oczywiście The Beatles, a także Elvis Presley to byli wykonawcy, którzy najbardziej przypadli mi do gustu. Nieco później do nich dołączyli E.L.O. i przede wszystkim Queen. No może gdzieś na poboczach była ABBA z dwoma kobiecymi głosami. Kiedy pojawiły się kobiece głosy jako te topowe nie wiem. I nie zarejestrowałem za czyją było to sprawą. Może za tym stały Francuzki Dalida, François Hardy lub Patricia Kaas, może włoska muzyka z amerykańską Włoszką Rominą Power, a może wielkie divy muzyki Tina Turner, Celine Dion. A może Stevie Nicks z Fleetwood Mac. Część kobiecych głosów zafascynowała mnie od niemal początków ich kariery, tak jak Katie Melua czy siostry Corr. Pozostałe niewiele później. Wyjątkiem jest właśnie Dolores O’Riordan i The Cranberries. Ją i ich przegapiłem. Pewnie mógłbym wytłumaczyć dlaczego. Ale to nieistotne. Ich muzyka pojawiła się dla mnie już kilka lat po ich największych sukcesach. Akurat w czasie gdy zespół zawiesił swoją działalność. Głos Dolores O’Riordan pojawił się z dużym opóźnieniem, a równocześnie z olbrzymim zdziwieniem, że mogłem go przegapić i z olbrzymią mocą. Od tamtego czasu nie ma kobiecych głosów w muzyce bez niej. I tak już zostanie. Chociaż niestety z wielkim bólem wiem, że nic nowego już nam nie zaśpiewa. To nie jedyna, ale wielka strata dla muzyki. Bo Dolores O’Riordan była i będzie zawsze geniuszem muzyki rockowej. Kobiecym głosem, którego nie da się zapomnieć.
The Cranberries
Irlandzki zespół rockowy założony w Limerick w Irlandii. Pierwotnie nazwany Cranberry Saw Us. Zespół został założony w 1989 roku przez wokalistę Nialla Quinna, gitarzystę Noela Hogana , basistę Mike’a Hogana i perkusistę Fergala Lawlera. Quinn został zastąpiony jako wokalista przez Dolores O’Riordan w 1990 roku i zmienili nazwę na The Cranberries. Zespół sklasyfikował się jako alternatywny zespół rockowy, ale w swoim brzmieniu włączył elementy indie rocka, jangle popu, folk rocka, post-punka i pop-rocka.
The Cranberries zdobyli międzynarodową sławę w latach 90tych zeszłego wieku, swoim debiutanckim albumem Everybody Else Is Doing It, So Why Can’t We?, który odniósł komercyjny sukces. Pięć albumów zespołu dotarło do Top 20 na liście Billboard 200, a osiem z ich singli dotarło do Top 20 na liście Modern Rock Tracks.
15 stycznia 2018 roku znaleziono O’Riordan nieżywą w wyniku utonięcia w pokoju hotelowym w Londynie. The Cranberries potwierdzili we wrześniu 2018 roku, że nie będą kontynuować działalności jako zespół. Ich ostatni album, In the End, zawierający nagrania sprzed śmierci Dolores O’Riordan ukazał się w kwietniu 2019 roku, po czym zespół rozpadł się.
The Cranberries to jeden z najlepiej sprzedających się zespołów alternatywnych lat 90-tych, sprzedając prawie 50 milionów albumów na całym świecie do 2019 roku. Otrzymali nagrodę MTV Europe Music Award, World Music Award i wiele innych nominacji do prestiżowych nagród. Dzięki teledyskowi do piosenki Zombie stali się pierwszym irlandzkim zespołem, który osiągnął miliard wyświetleń na YouTube.
Dolores O'Riordan
Dolores Mary Eileen O’Riordan – 6 września 1971 – 15 stycznia 2018.
Była irlandzką muzyczką, piosenkarką i autorką tekstów. Najbardziej znana jako główna wokalistka i autorka tekstów alternatywnego zespołu rockowego The Cranberries. Jedna z najbardziej rozpoznawalnych głosów rockowych lat 90-tych, znana była ze swojego melodyjnego mezzosopranowego głosu, charakterystycznego jodłowania, podkreślonego użycia lamentu i mocnego akcentu Limerick.
O’Riordan urodziła się w hrabstwie Limerick w Irlandii w katolickiej rodzinie robotniczej. Śpiewała, zanim zdążyła mówić. Zaczęła występować jako solistka chórze kościelnym i szkolnym. Jako nastolatka miała ścisłą codzienną rutynę, na którą składały się chodzenie na lekcje gry na pianinie, chodzenie do kościoła i odrabianie lekcji. Zaniedbała lekcje szkolne na rzecz pisania muzyki i piosenek, chociaż w szkole pełniła funkcje prefekta. Jej matka, którą uwielbiała, zachęcała ją by została zakonnicą lub zdobyła dyplom college’u i została nauczycielką muzyki. Zamiast tego O’Riordan uciekła z domu w wieku osiemnastu lat i mieszkała kilka lat ze swoim chłopakiem. Przez półtora roku klepała biedę i głód. Dołączyła do The Cranberries w 1990 roku.
Szybko w zespole osiągnęła światową sławę. W ciągu swojego życia wydała siedem albumów studyjnych z The Cranberries, w tym cztery albumy numer jeden oraz dwa albumy studyjne solowe. Wraz z The Cranberries, O’Riordan sprzedała ponad 40 milionów albumów na całym świecie w ciągu swojego życia. Liczba ta wzrosła do prawie 50 milionów po jej śmierci, z wyłączeniem jej solowych albumów. W Stanach Zjednoczonych otrzymała czternaście platynowych albumów, w Kanadzie dziesięć, W Wielkiej Brytanii pięć. Kilka miesięcy po jej śmierci została uznana za „najlepszą artystkę wszechczasów” na liście Billboard 's Alternative Songs.
W 1994 roku O’Riordan poślubiła urodzonego w Kanadzie Dona Burtona, który był byłym kierownikiem trasy koncertowej Duran Duran. Para miała troje dzieci: Taylora (ur. 1997), Molly (ur. 2001) i Dakotę (ur. 2005) oraz wychowywała Donny Jr., syna Burtona z poprzedniego związku. Do 2010 roku mieszkali w kilku wielkich posiadłościach w różnych miejscach w Irlandii. Następnie O’Riordan mieszkała na zmianę w Kandzie, Irlandii i Nowym Jorku.
O’Riordan była wykorzystywana seksualnie przez przyjaciela rodziny, przez cztery lata, w wieku od ośmiu do dwunastu lat. Przez lata rozwinęła się u niej depresja, głęboka nienawiść do samej siebie i myśli samobójcze, które uległy pogorszeniu przez jej rozpędzającą się karierę i doprowadziły do anoreksji. Był leczona przez psychoterapeutę, który leczył także Michaela Jacksona i Eltona Johna, (notabene musiał wycofać się z zawodu gdyż wykorzystywał seksualnie pacjentki).
O’Riordan i jej mąż Burton zakończyli swój związek we wrześniu 2014 roku po 20 latach bycia razem. Po rozstaniu z Burtonem, cierpiała na poważną depresję, a jej problemy ze zdrowiem psychicznym zostały spotęgowane przez nadużywanie alkoholu. W listopadzie 2014 r. została aresztowana i oskarżona w związku z agresywną napaścią na załogę samolotu, którym leciała.
W 2015 roku O’Riordan związała się z rosyjskim muzykiem Olé Koretskym, z którym dzieliła ostatnie lata swojego życia. W maju 2017 roku publicznie omówiła swoją chorobę afektywną dwubiegunową, stwierdzając, że została zdiagnozowana w 2015 roku. Według jednego z krytyków muzycznych, muzyka była dla O’Riordan bardziej terapią niż towarem.
O’Riordan zmarła na skutek utonięcia w wannie w wyniku zatrucia alkoholem w styczniu 2018 roku.
Była wielbicielką papieża Jana Pawła II, którego poznała na audiencjach w 2001 i 2002.
W 2006 roku była jedną z 10 najbogatszych kobiet w Irlandii. W 2008 roku była szósta na liście dziesięciu najbogatszych artystów w Irlandii. Jej majątek netto wynosił 66 milionów dolarów.
Głos O’Riordan był mezzosopranem o skali głosu od B2 do C6. Charakterystyczny styl śpiewania O’Riordan łączył wiele elementów, takich jak melodyjny głos, żałobny lament, ornamentykę głośni i charakterystyczny atak na sylaby. Była również znana ze swojej techniki jodłowania, obejmując ostre załamanie głosu. Nigdy nie poszła na kompromis ze swoim silnym irlandzkim akcentem, nawet gdy była za to krytykowana. „Głos Dolores niósł silne ślady gaelickiej tradycji Sean-nós (stary styl) śpiewu bez akompaniamentu, który tak pięknie oddaje smutek, żal i samotność”. „Miała wysoki, zwiewny ton, który mógł stać się dziki bez ostrzeżenia. Ozdabiała chwytliwe melodie, które napisała, kwiecistymi przebiegami wokalnymi odziedziczonymi po tradycji celtyckiej”.
Głos Dolores niósł silne ślady gaelickiej tradycji Sean-nós (stary styl) śpiewu bez akompaniamentu, który tak pięknie oddaje smutek, żal i samotność
Miała wysoki, zwiewny ton, który mógł stać się dziki bez ostrzeżenia. Ozdabiała chwytliwe melodie, które napisała, kwiecistymi przebiegami wokalnymi odziedziczonymi po tradycji celtyckiej
DYSKOGRAFIA
The Cranberries – albumy
- Everybody Else Is Doing It, So Why Can’t We? (1993)
- No Need to Argue (1994)
- To the Faithful Departed (1996)
- Bury the Hatchet (1999)
- Wake Up and Smell the Coffee (2001)
- Roses (2012)
- Something Else (2017)
- In the End (2019) – pośmiertnie
Dolores O’Riordan solo – albumy
- Are You Listening? (2007)
- No Baggage (2009)
Zanim The Cranberries wydali pierwszy swój album studyjny nagrali cztery EP-ki: Anything; Water Circle; Nothing Left at All; Uncertain pomiędzy styczniem 1990, a październikiem 1991 roku. Pierwsza dwie z nich były wyłącznie płytami demo rozsyłanymi do różnych wytwórni płytowych. Na pierwszej nie ma jeszcze Dolores O’Riordan, a wokalistą jest Niall Quin. Okładkę do niej projektował gitarzysta i główny kompozytor zespołu i popełnił błąd w nazwie zespołu. Słowo Cranberry zostało napisane przez jedno „r”. Notabene, tak jak i dwie następne EP-ki została nagrana przez zespół w jeszcze pierwotnej nazwie czyli The Cranberry Saw Us. Druga pozostała w jednym egzemplarzu, który nadal istnieje w kolekcji fanów. Trzecia została wydana i sprzedana w liczbie 300 egzemplarzy, a czwarta w 5000.
Everybody Else Is Doing It, So Why Can't We?
Debiutancki album studyjny The Cranberries wydany 1 marca 1993. Album został w całości napisany przez wokalistkę zespołu Dolores O’Riordan i gitarzystę Noela Hogana. Osiągnął pierwsze miejsce na brytyjskich i irlandzkich listach przebojów. Spędził łącznie 86 tygodni na brytyjskiej liście przebojów. 24 czerwca 1994 roku stał się piątym albumem w historii rocka, który osiągnął pierwsze miejsce ponad rok po wydaniu. Pod koniec 1995 roku znalazł się na 50-tym miejscu wśród najlepiej sprzedających się albumów w Australii. Osiągnął 18 miejsce na liście US Billboard 200 albumów i pozostał na tej liście przez 130 tygodni. Sprzedał się w sześciu milionach egzemplarzy na całym świecie. Pięć platynowych płyt w USA, dwie w Wielkiej Brytanii, po jednej w Australii, Kanadzie i Nowej Zelandii. Utwory z tego albumu zostały zaliczone do: alternative rock; ]indie pop; Irish folk; jangle pop; post-punk oraz dream pop.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Dreams
Debiutancki singiel The Cranberries. Pierwotnie został wydany we wrześniu 1992 roku, a później pojawił się na debiutanckim albumie zespołu Everybody Else Is Doing It, So Why Can’t We? (1993). Piosenka dotarła do pierwszej pięćdziesiątki listy US Hot 100 i pierwszej trzydziestki brytyjskiej listy singli na początku 1994 roku. Jeden z większych hitów zespołu. Dla mnie nr 1 na płycie.
Napisałem to o mojej pierwszej miłości,
kiedy mieszkałem w Irlandii…
Chodzi o to, by po raz pierwszy naprawdę się zakochać.
Dopiero od śmierci Dolores nabrałem właściwego uznania dla takich piosenek jak „Linger” i „Dreams”.
Dla nas były to tylko piosenki z setlisty. Wszyscy inni tracili głowę na ich punkcie. A kiedy ich teraz słucham, zdaję sobie sprawę, jak wspaniałe są dla kogoś tak młodego, czego nigdy, przenigdy nie doceniałem,
aż do zeszłego roku. Musieliśmy grać w to miliardy razy
w życiu i po prostu staje się częścią zestawu, ale teraz jest inaczej. Mamy szczęście, że zostawiliśmy to za sobą, że mamy to dziedzictwo.
Dreams, zupełnie inny utwór niż długotrwały (przewlekły, przydługawy, przewlekający się) Linger, jest utworem bardziej dynamicznym, mniej melodyjnym, ale wciąż dobrym
Piosenka posiada trzy wersje teledysków.
Całe moje życie zmienia się każdego dnia
W każdy możliwy sposób
Chociaż moje marzenia
W nich nigdy nie jest tak jak wydaje się być
Nigdy nie jest tak jak się wydaje
Wiem że już wcześniej czułam się w ten sposób
Ale teraz odczuwam to jeszcze mocniej
Ponieważ to przyszło od Ciebie
Potem otwieram się i widzę
Że ta, która się zakochuje to ja
To inny sposób na to aby istnieć
Chcę więcej, to jest niemożliwe do zignorowania
Niemożliwe do zignorowania
Spełnią się, niemożliwe jest, żeby tak się nie stało
Niemożliwe, żeby tak się nie stało
Teraz mówię do Ciebie otwarcie
Masz moje serce, więc nie rań mnie
Jesteś tym czego nie potrafiłam odnaleźć
Całkowicie niesamowitym umysłem
Tak wyrozumiałym i uprzejmym
Jesteś dla mnie wszystkim
Och, moje życie zmienia się każdego dnia
W każdy możliwy sposób
Chociaż moje marzenia
W nich nigdy nie jest tak jak wydaje się być
Bo ty jesteś dla mnie marzeniem
Marzeniem dla mnie
--------------------------------------
zakochiwać się -falling in love
falling to też spadać, upadać,
w piosenkach często wykorzystuje się to jako grę słów
Linger
Drugi i ostatni singiel z albumu. Linger, który ma aranżację akustyczną z sekcją smyczkową, stał się pierwszym dużym hitem zespołu, osiągając 3-cie miejsce w ich rodzinnej Irlandii, 8-me w Stanach Zjednoczonych i 14-te w Wielkiej Brytanii. Singiel utrzymywał się na amerykańskiej liście Billboard Hot 100 przez 24 tygodnie. Ponadto Linger został uznany przez australijskich słuchaczy Triple J za numer 3 na liście Triple J Hottest 100, w całym 1993 roku. Linger stała się od tego czasu jedną z najsłynniejszych piosenek zespołu, O’Riordan twierdziła, że zespół nie spodziewał się, że piosenka osiągnie poziom komercyjnego sukcesu, jaki osiągnął. Według niej piosenka jest o jej pierwszym poważnym pocałunku. Mój numer 2 z tej płyty.
Było niedzielne popołudnie. Przyjechała z klawiaturą
pod pachą, po prostu ją rozłożyła i zagrała kilka piosenek. Nie mogliśmy jej naprawdę usłyszeć, ponieważ śpiewała przez wzmacniacz gitarowy czy coś.
Podwiozłem ją na przystanek autobusowy i mówiłem: „Widzimy się w przyszłym tygodniu?”
Daliśmy jej kasetę z muzyką do Linger, którą zabrała ze sobą. W następnym tygodniu wróciła i miała napisane teksty i melodie, i śpiewała do tego, co graliśmy.
To było Tak: „O mój Boże. Jest wspaniała”
Pamiętam, kiedy MTV po raz pierwszy umieściło Linger
w dużej rotacji, za każdym razem, gdy weszłam do restauracji lub lobby hotelowego, było to jak:
„Jezu, człowieku, tutaj jestem znowu.”
To było jak halucynacje, jak Jacob’s Ladder.
Nawet nie musiałem brać narkotyków
Chociaż nie jest to powieść liryczna,
pełna emocjonalność wokalistki Dolores O’Riordan sprawia, że się wyróżnia.
Śpiewając z mocnym irlandzkim akcentem, wydającym się zarówno ubogim, jak i luźnym.
To właśnie emocje napędzają ten utwór
Gdybyś tylko, gdybyś tylko wrócił,
Nie pozwól temu spłonąć, nie pozwól temu zniknąć.
Jestem pewna, że nie jestem zła,
Ale to przez Twoje nastawienie,
Ono mnie rozdziera,
Ono wszystko rujnuje.
I przysięgałam, przysięgałam, że będę wierna,
I Ty kochanie, też przysięgałeś,
Więc dlaczego trzymałeś jej dłoń?
Czy to jest to na czym teraz stoimy?
Kłamałeś cały czas?
Czy to była po prostu gra dla Ciebie?
Ale ja tkwię w tym tak głęboko,
Wiesz, że Cię ubóstwiam
Owinąłeś mnie sobie wokół palca.
Czy musisz pozwalać temu trwać?
Czy musisz, czy musisz, czy musisz pozwalać temu trwać?
Och, nie widziałam świata poza Tobą,
Myślałam, że nic nie może pójść źle,
Ale się myliłam, myliłam się.
Gdybyś tylko, gdybyś tylko sobie poradził
Próbował nie kłamać,
Rzeczy nie byłyby takie zagmatwane.
A ja nie czułabym się tak wykorzystana.
Ale Ty zawsze przecież wiedziałeś,
Że ja chcę być z Tobą.
A ja tkwię w tym tak głęboko,
Wiesz, że Cię ubóstwiam,
Owinąłeś mnie sobie wokół palca.
Czy musisz pozwalać temu trwać?
Czy musisz, czy musisz, czy musisz pozwalać temu trwać?
A ja tkwię w tym tak głęboko,
Wiesz, że Cię ubóstwiam,
Owinąłeś mnie sobie wokół palca.
Czy musisz pozwalać temu trwać?
Czy musisz, czy musisz, czy musisz pozwalać temu trwać?
Wiesz, że Cię ubóstwiam,
Owinąłeś mnie sobie wokół palca.
Czy musisz pozwalać temu trwać?
Czy musisz, czy musisz, czy musisz pozwalać temu trwać?
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Waltzing Back
Mój numer 3 na tej płycie. Doskonale w tej piosence słychać charakterystyczne jodłowanie Dolores. Lekko irlandzki folk.
Kto dał im prawo by wkroczyć
W Twoje życie, Twoje życie, Twoje życie?
Teraz czuję strach, chciałabym żeby oni
Nigdy nie przyszli tutaj, tutaj, tutaj
Co oni chcą zrobić? Co oni chcą powiedzieć?
Zabierając Cię z mojego życia, mojego życia, mojego życia
Co oni chcą zrobić? Co oni chcą powiedzieć?
Zabierając Cię z mojego życia, mojego życia, mojego życia
La, la, la
Kto dał im prawo by zmienić to z powrotem
W światło, światło, światło?
Potem poczułam strach, chciałabym żeby oni
Nigdy nie przyszli tutaj, tutaj, tutaj
Co oni chcą zrobić? Co oni chcą powiedzieć?
Zabierając Cię z mojego życia, mojego życia, mojego życia
Nie chcę wiedzieć,
Nie chcę powiedzieć, nie chcę powiedzieć,
Bo to Twoje życie, Twoje życie, Twoje życie
La, la, la
Kto dał im prawo, prawo, prawo?
Sunday
Singiel promocyjny jedynie w USA, wydany tam przed dwoma głównymi singlami z płyty. Nie nagrano do tej piosenki żadnego teledysku, a piosenka nie znalazła się na liście przebojów. Wersja demonstracyjna utworu znalazła się na kasecie EP zespołu z 1990 roku Water Circle. Numer 4 z ich płyty.
Och, czy ty wiesz
Gdzie iść,
Gdzie iść?
Coś w twoim umyśle
Chcesz mnie zostawić za sobą
Chcesz mnie zostawić za sobą
Okręcasz mnie wokół
Moje stopy są oderwane od ziemi
Nie wiem gdzie stoję
Czy musisz trzymać moją rękę?
Jesteś dla mnie zagadką
Jesteś dla mnie zagadką
Jesteś dla mnie zagadką
Och, kiedy weszliśmy do pokoju
To się stało tak szybko
Nie chciałam wiedzieć
Czy on naprawdę musi iść
Jesteś dla mnie zagadką
Jesteś dla mnie zagadką
Jesteś dla mnie zagadką
I on nie mógł znaleźć słów,
żeby powiedzieć "Kocham cię"
I on nie mógł znaleźć czasu,
żeby powiedzieć "Potrzebuję cię"
To by nie wyszło dobrze
To by nie wyszło dobrze
Wszystko poszło źle
Okręcasz mnie wokół
Moje stopy są oderwane od ziemi
Nie wiem gdzie stoję
Czy musisz trzymać moją rękę?
Jesteś dla mnie zagadką
Jesteś dla mnie zagadką
Jesteś dla mnie zagadką
Och, czy ty wiesz
Gdzie iść,
Gdzie iść?
Coś w twoim umyśle
Chcesz mnie zostawić za sobą
Chcesz mnie zostawić za sobą
Put Me Down
Bardzo spokojna ballada. Śpiewana trochę jak szeptem uzupełniona mocniejszą wokalizą. Numer 5.
Pozwól mi wziąć cię za rękę
Daleko stąd
Do innego świata
Ten świat, w którym żyjemy
Gdzie ludzie kochają i powinni przebaczać
A ty zawsze wprowadzasz mnie w błąd
Ponieważ zawsze mnie upokarzasz
Nie mogę znieść tego dłużej
Zdecydowałam się odejść
Wyszłam przez te drzwi
I dlaczego myślisz, że odchodzę?
Bo ty wiesz, że nie mogłoby tak być
A ty zawsze wprowadzasz mnie w błąd
Ponieważ zawsze mnie upokarzasz
Więc pozwól mi wziąć cię za rękę
Daleko stąd
Do innego świata
Ten świat, w którym żyjemy
Gdzie ludzie kochają i powinni przebaczać
A ty zawsze wprowadzasz mnie w błąd
Ponieważ zawsze mnie upokarzasz
Fast One
Wydana w 2018 roku w czteropłytowej reedycji Super Deluxe, na płycie drugiej, w module Early demos. Dość prosty muzycznie rockowo-popowy utwór, ale przyjazny. Zaśpiewany bez typowych dla Dolores O’Riordan ozdobników. Numer 6
Mówisz, że nie jestem wystarczająco dobra
Mówisz, że jestem nudna
Lecz ja nie muszę już tolerować twoich obraz
Chcę tylko być z kimś innym niż ty
Bo za każdym razem kiedy mówisz do mnie, mówisz mi, co mam robić Mówisz mi, co mam robić, oh
Mówisz mi, co mam robić
Mówisz mi, co mam robić
Mówisz mi, co mam robić
Oh, pamiętam kiedy na szkolnym boisku zaprosiłeś mnie na randkę
Naprawdę nie zdawałam sobie sprawy na czym polegało życie
Miałam tylko 16 lat, kiedy Cię poślubiłam
I teraz jest głupi bałagan, nie wiem, co mam robić
Nie wiem, co mam robić, oh
Nie wiem, co mam robić
Nie wiem, co mam robić
Nie wiem, co mam robić
Nie wiem, co Cię gryzie
Lecz ostatnio mam ciebie dosyć
Nie wiem, co Cię gryzie
Bo ostatnio mówisz mi tylko , co mam robić, oh
Mówisz mi, co mam robić, oh
Mówisz mi, co mam robić
Mówisz mi, co mam robić
Mówisz mi, co mam robić
To było jakiś czas temu, do diabła powinnam wiedzieć
I nawet jeśli żyję z tobą, żyję całkiem sama
Nie ma już z kim porozmawiać, nie ma żadnego porozumienia
Bo za każdym razem kiedy mówisz do mnie, mówisz mi, co mam robić
Mówisz mi, co mam robić, oh
Mówisz mi, co mam robić
Piosenki warte posłuchania:
Them wydana w 2002 roku w reedycji The Complete Sessions 1991–1993
What You Were wydana w 2002 roku w reedycji The Complete Sessions 1991–1993
Liar wydana w 2002 roku w reedycji The Complete Sessions 1991–1993
Íosa wydana w 2018 roku w reedycji Super Deluxe
Pathetic Senses wydana w 2018 roku w reedycji Super Deluxe
* w tytuach piosenek ukryty jest link do nich, wystarczy kliknąć przy otworzyć YouTube z nimi
No Need to Argue
Drugi album studyjny The Cranberries wydany 3 października 1994 roku. Najlepiej sprzedający się album grupy, który do 2014 roku sprzedał się w 17 milionach egzemplarzy na całym świecie. Na nim odnoszący sukcesy singiel Zombie. Nastrój albumu jest mroczniejszy i ostrzejszy niż na poprzedniej płycie. 5,1 milionów sprzedanych egzemplarzy w ciągu sześciu miesięcy. W 2009 roku No Need To Argue zajęło 90. miejsce w rankingu magazynu Billboard: 300 Best-Selling Albums of All Time. 5,5 miliona sprzedanych płyt w Europie; 7 milionów w USA; 1,5 miliona we Francji, milion w Niemczech, niemal milion w Wielkiej Brytanii i Kandzie. Diamentowa płyta we Francji, 7 platyn w USA; po 5 w Kanadzie i Australii; po 3 w Wielkiej Brytanii i Hiszpanii, 2 w Belgii i po jednej w Niemczech, Holandii, Polsce, Szwecji, Argentynie, Austrii, Szwajcarii i Nowej Zelandii. Numer 1 w Australii, Austrii, Belgii-Walonii, Kanadzie, Danii, Francji, Niemczech, Nowej Zelandii, Hiszpanii, Szwecji; numer 2 w Wielkiej Brytanii, Belgii-Flandrii, Holandii, Irlandii, Portugalii, Szwajcarii; numer 3 we Włoszech i Norwegii; numer 6 w USA. Wszystkie teksty zostały napisane przez Dolores O’Riordan; muzyka do większości utworów została skomponowana przez O’Riordan i Noela Hogana, do części przez samą Dolores. Najlepsza płyta w portfolio Dolores. Jedna z lepszych w historii muzyki rozrywkowej. I nie tylko za sprawą dwóch wielkich hitów.
The Cranberries zamienili swoją drogę przez mękę
w sztukę na No Need To Argue. Album, który pomógł ujawnić, czym była kultura Irlandii. Dolores O'Riordan sprawiła że wszystko stało się dzięki jej głosowi, to nie dyskredytuje reszty zespołu, ale to właśnie ten głos wyróżnia Cranberries spośród innych. Stała się głosem drogi przez mękę całego kraju.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Ode to My Family
Singiel numer dwa z płyty. Piosenka była hitem w Oceanii i kilku krajach europejskich, zajmując pierwsze miejsca na listach przebojów w Islandii i osiągając czwarte miejsce we Francji, piąte w Australii i ósme w Nowej Zelandii. I tylko 11-te w USA. Piosenka, napisana przez Dolores O’Riordan i gitarzystę Noela Hogana. Opowiada po osiągnięciu sukcesu przez O’Riordan, o tęsknocie za jej prostym życiem jako dziecka. Zawiera aranżację smyczkową skomponowaną przez O’Riordan. Chyba bardzo znamienity tekst w aspekcie całej dalszej jej kariery rzutującej mocno na życie osobiste i przedwczesną śmierć. Dla mnie numer 1 z płyty i być może numer 1 w dorobku Dolores O’Riordan. Przepiękna delikatność melodii i śpiewu, a jednocześnie prawdziwa szczerość.
Niech Dolores będzie aniołem stróżem twojej stacji. Prawdziwy rodzinny świąteczny nastrój tworzy ta ballada, która pod względem szczerości przewyższa wszystkie dostępne obecnie.
Zrozum to, co mówię
Nie odwracaj się ode mnie
Bo spędziłam tam połowę mego życia
Nie, nie możesz zaprzeczyć
Czy mnie widzisz, czy widzisz?
Lubisz mnie?
Lubisz, jak tam stoję?
Widzisz to, czy wiesz?
Czy mnie widzisz, czy mnie widzisz?
Czy kogoś to obchodzi?
Nieszczęście, gdzie jest czas kiedy byłam mała
I nic nas nie obchodziło
Bo byliśmy wychowywani
By postrzegać życie jako zabawę i brać z niego jak najwięcej.
Moja mama, moja mama mnie tuliła
Tuliła mnie, kiedy tam byłam
Mój tata, mój tata, mnie lubił
Och, lubił mnie
Czy kogoś to obchodzi?
Zrozum kim się stałam
To nie był mój projekt
I ludzie zewsząd
Myślą o mnie, że jestem lepsza
Ale ja tęsknię za tobą, tęsknię
Bo to lubiłam, lubiłam to
Kiedy tam byłam
Czy wiesz o tym, czy wiesz?
Nie odnalazłeś mnie, nie odnalazłeś
Czy kogoś to obchodzi?
Nieszczęście, gdzie jest czas kiedy byłam mała
I nic nas nie obchodziło
Bo byliśmy wychowywani
By postrzegać życie jako zabawę i brać z niego jak najwięcej.
Moja mama, moja mama mnie tuliła
Tuliła mnie, kiedy tam byłam
Mój tata, mój tata, mnie lubił
Och, lubił mnie
Czy kogoś to obchodzi?
Czy kogoś to obchodzi x7
Zombie
Protest song zespołu The Cranberries, napisana przez wokalistkę Dolores O’Riordan ku pamięci Johnathana Balla i Tima Parry’ego, którzy zginęli w zamachach bombowych w Warrington w 1993 roku. Został wydany 19 września 1994 roku jako główny singiel z ich drugiego albumu studyjnego dwa tygodnie przed wydaniem albumu. Krytycy muzyczni od początku uznają Zombie za „arcydzieło alternatywnego rocka”, a także za numer grunge nietypowy dla innych dzieł zespołu. Zombie osiągnął pierwsze miejsce na listach przebojów Australii, Belgii, Danii, Francji, Niemiec i Islandii, a także na amerykańskiej liście Billboard Modern Rock Tracks. Piosenka została uznana przez słuchaczy australijskiego radia Triple J za nr 1 na liście Triple J Hottest 100 w 1994 roku. Zdobył nagrodę dla najlepszej piosenki na MTV Europe Music Awards 1995. Genialny utwór. Ale tylko numer 2 na płycie i numer 2 zespołu w całej karierze. Za przesłanie. Bo to nie jest płytka piosenka. Teledysk do Zombie został zakazany przez BBC z powodu „brutalnych obrazów”. Został również zakazany przez RTÉ, irlandzkiego nadawcę krajowego.
Piosenka została napisana w odpowiedzi na śmierć 3-letniego Johnathana Balla i 12-letniego Tima Parry’ego, którzy zginęli w zamachu bombowym IRA w Warrington w północno-zachodniej Anglii, kiedy zdetonowano dwa urządzenia ukryte w koszach na śmieci. Ball zmarł na miejscu bombardowania w wyniku obrażeń zadanych mu odłamkami, a pięć dni później Parry stracił życie w wyniku obrażeń głowy. 56 innych osób zostało rannych, niektórzy poważnie. Parry zmarł w ramionach ojca w szpitalu w Liverpoolu. Dwóch chłopców wybrało się na zakupy, aby kupić kartki na Dzień Matki na jednej z najbardziej ruchliwych ulic handlowych w mieście.
W Londynie wybuchało wiele bomb i pamiętam, jak ten jeden raz dziecko zostało zabite, kiedy bomba została wrzucona do kosza na śmieci – dlatego w piosence jest taka linijka „Dziecko jest powoli zabierane”. [ ... ]
Byliśmy w autobusie wycieczkowym i byłam blisko miejsca, w którym to się stało, więc naprawdę mnie to uderzyło – byłam dość młoda, ale pamiętam, że byłam zdruzgotana, że niewinne dzieci zostały wciągnięte w coś takiego. Więc przypuszczam, że dlatego mówiłem:
„To nie ja” – że chociaż jestem Irlandką, to nie byłam ja, nie zrobiłam tego. Ponieważ bycie Irlandczykiem było dość trudne, zwłaszcza w Wielkiej Brytanii, gdzie panowało tak duże napięcie.
Upierali się na bycie autentycznymi, oryginalnymi innowatorami, tworzącymi własne miejsce w etosie rocka alternatywnego. [ ... ]
The Cranberries to mistrzowie rzemiosła.
Ale głos O'Riordana jest klasą samą w sobie. Nie stara się ukryć swojego akcentu. W rzeczywistości dodaje to jej głosowi bogactwa i charakteru. O'Riordan kładzie to wszystko na stole. Estetycznie. Bezkompromisowa i nieubłagana. O'Riordan zatapia się w tobie i przetrzymuje cię jako zakładnika swoim zapierającym dech w piersiach atakiem wokalnym.
Tak The Cranberries zdmuchnęli Nirvanę definitywną piosenką grunge Zombie.
Kolejna głowa spuszczona w dół,
Dziecko powoli zabiera śmierć.
I ta przemoc spowodowała taką ciszę...
Kogo my chcemy oszukać?
Ale widzisz, to nie ja, to nie moja rodzina.
To w twojej głowie, w twojej głowie, oni walczą
Z ich czołgami i ich bombami,
I ich bombami, i ich pistoletami
W twojej głowie, to w twojej głowie, oni płaczą.
W twojej głowie, w twojej głowie,
Zombie, zombie, zombie, hej, hej.
Co jest w twojej głowie?
W twojej głowie
Zombie, zombie, zombie, hej, hej, hej,
Kolejnej matki pęknięte serce ją wykańcza.
Kiedy przemoc powoduje ciszę,
Musimy się mylić...
To ten sam stary motyw, od 1916.
W twojej głowie, w twojej głowie, oni wciąż walczą,
Z ich czołgami i ich bombami,
I ich bombami, i ich pistoletami
W twojej głowie, w twojej głowie oni giną.
W twojej głowie, w twojej głowie,
Zombie, zombie, zombie, hej, hej, hej.
Co jest w twojej głowie?
W twojej głowie,
Zombie, zombie, zombie, hej, hej, hej, hej
Dreaming My Dreams
Akustyczny folkowy utwór The Cranberries z ich drugiego albumu No Need To Argue. Został wydany jako singiel promocyjny w Wielkiej Brytanii w 1995 roku. Według magazynu Billboard, Island Records zamierzało wydać ten utwór jako piąty singiel (czwarty w USA) z drugiego albumu zespołu. Plany dotyczące komercyjnego singla i promocyjnego wideo nigdy się nie zmaterializowały, ponieważ zespół wszedł do studia, aby nagrać swój trzeci album, To the Faithful Departed, w tym samym okresie. Numer 3 na płycie.
Wszystko, co mi dziś powiedziałeś
Zmieniło moją perspektywę w każdy możliwy sposób
Te rzeczy znaczą dla mnie tak wiele
W mojej wierze ty jesteś dzieckiem
To tam
Jeśli chcesz, będę tu
To tam
Jeśli chcesz, będę tu
Będę śnić moje marzenia z tobą
Będę śnić moje marzenia z tobą
Nie ma innego miejsca
Gdzie mogłabym położyć głowę
Będę śnić moje marzenia z tobą
To tam, jeśli chcesz będę tu
Nie ma innego miejsca
Gdzie mogłabym położyć głowę
Będę śniła moje marzenia z tobą
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
(They Long to Be) Close to You
Piosenka wydana na reedycji w 2002 roku w module The Complete Sessions 1994–1995. Piosenka napisana przez Burta Bacharacha i Hala Davida. Najbardziej znaną wersją jest ta nagrana przez amerykański duet The Carpenters w 1970 roku na ich drugim albumie studyjnym Close to You. Ich singiel znalazł się na szczycie list przebojów US Billboard Hot 100 i Adult Contemporary. Osiągnął również szczyt kanadyjskich i australijskich list przebojów oraz zajął szóste miejsce na listach przebojów w Wielkiej Brytanii i Irlandii. Piosenka została po raz pierwszy nagrana przez Richarda Chamberlaina i wydana jako singiel w 1963 roku. Kobiece wersje są bezsprzecznie piękniejsze. To piosenka przeznaczona dla kobiecego głosu. A O’Riordan w niej jest zaczarowaną, śliczną, rozbrajającą, ciepłą, delikatną niespodzianką. Tak jakby te słowa zostały napisane celowo dla niej. Numer 4 na płycie, choć nie oryginalnej, a rozszerzonej po ośmiu latach o utwory, które się nie zmieściły na oryginale.
Dlaczego ptaki nagle pojawiają się
Za każdym razem, gdy jesteś w pobliżu?
Tak jak ja, pragną być blisko Ciebie..
Dlaczego gwiazdy spadają z nieba
Za każdym razem, gdy przechodzisz obok?
Tak jak ja, pragną być blisko Ciebie..
W dniu, w którym się urodziłeś
Anioły zebrały się
Postanowiły stworzyć marzenie
Więc zsypały księżycowy pył w twoje włosy
I umieściły światło gwiazd w twoich tak bardzo niebieskich oczach
To dlatego wszystkie dziewczyny w mieście
Podążają za tobą, wszystkie, wszystkie dookoła
Tak jak ja, pragną być blisko Ciebie..
Tak jak ja, pragną być blisko Ciebie..
Tak jak ja, pragną być blisko Ciebie..
Blisko Ciebie...
Aah...
Blisko Ciebie...
No Need to Argue
Samodzielna kompozycja Dolores O’Riordan. Bardzo spokojna powolna ballada z podkładem muzycznym z efektem organów i chóru. Zaśpiewana w stylu irlandzkiej ballady z gaelicką tradycją Sean-nós z przeciąganiem i akcentowaniem samogłosek
Nie ma więcej potrzeby kłócić się
Oddałam wszystko co mogłam i pogrążyłam się w bólu
A to co doprowadza mnie do szaleństwa, to jedynie to, co miałam
Wiedziałam, wiedziałam, że cię stracę
Zawsze będziesz dla mnie kimś szczególnym, szczególnym dla mnie, dla mnie
I pamiętam wszystkie rzeczy, którymi dzieliliśmy się
Oglądanie telewizji, filmów w salonie na fotelu
Ale oni mówią, że wszystko się ułoży
Czy to wszystko było tylko stratą czasu
Przecież wiedziałam, wiedziałam, że cię stracę
Zawsze będziesz dla mnie kimś szczególnym, szczególnym dla mnie, dla mnie
Czy z czasem zapomnę, ach
Mówiłeś, że zawsze byłam w twoich myślach
Nie ma więcej potrzeby kłócić się
Nie ma więcej potrzeby kłócić się
Ridiculous Thoughts
Czwarty singiel zespołu; w USA trzeci. Teksty zostały napisane przez O’Riordan o jej problemach z brytyjską prasą i dziennikarzami. Odniósł niewielki sukces w Irlandii, osiągając 23-cie miejsce. Nie znalazł się na liście Billboard Hot 100 w USA. Osiągnął najwyższą pozycję czternastą na liście US Modern Rock Tracks i dwudziestą w Wielkiej Brytanii. Typowy alternatywny rock z elementami irlandzkimi w sposobie śpiewu wokalistki.
Kłamca, czy ktokolwiek cię przejrzy?
Jesteś kłamcą, zwierzęciem.
Ale jesteś teraz taki szczęśliwy.
Nie zgadzałam się z tobą.
Teraz jestem szczęśliwa.
Ale będziesz musiał się trzymać.
albo będziemy musieli przejść dalej.
Czuję się dobrze
I strasznie płakałam,
Te niedorzeczne myśli
Czuję się dobrze.
Kłamca, nie powinnam była cię słuchać.
Kłamca
To się nie wydarzy, nie
Nie będziesz się ze mnie nabijał
To się nie wydarzy.
Ale będziesz musiał się trzymać.
albo będziemy musieli przejść dalej.
Czuję się dobrze
I strasznie płakałam
Te niedorzeczne myśli
Powinnam była skłamać.
Będziesz musiał się trzymać, będziesz musiał się trzymać,
Będziesz musiał się trzymać, będziesz musiał się trzymać
Będziesz musiał trzymać się mnie.
I Can’t Be with You
Trzeci singiel zespołu z albumu; w USA czwarty. Piosenka odniosła niewielki sukces na listach przebojów w większości krajów europejskich, w których została wydana, osiągając 21-sze miejsce w ich rodzinnej Irlandii. Na Islandii piosenka osiągnęła numer jeden stając się tam trzecim z rzędu singlem numer jeden The Cranberries. Utwór rockowy, a może bardziej rockowo-popowy z bardzo wyraźnym sposobem śpiewania charakterystycznym dla wokalistki.
Znów leżę w swoim łóżku
I płaczę, bo ciebie tu nie ma
Płaczę w mojej głowie
I wiem, że to nie jest jasne
Połóż swoje dłonie, połóż swoje dłonie
Na mojej twarzy, a zobaczysz, że to tylko ty
Lecz to jest złe, to czyste szaleństwo
To sprawia, że jestem smutna
Ponieważ nie mogę być z tobą
Kochany nie mogę być z tobą
Wspominam jak to było,
I jak dobrze kochaliśmy
Chciałam być matką twoich dzieci
I teraz to już tylko pożegnanie
Połóż swoje dłonie ma mojej głowie
I chodź ze mną
Znajdziemy inny koniec
A moja głowa, moja głowa
Oparta na ramieniu kogoś innego
Ponieważ nie mogę być z tobą
Kochany nie mogę być z tobą
Bo ciebie tutaj nie ma
Nie ma cię tu
Kochanie, nie mogę być z tobą
Bo ciebie tutaj nie ma
Nie ma cię tu
Kochanie, ja wciąż jestem w tobie zakochana
The Icicle Melts
W tej piosence krzyżują się chyba wszystkie podgatunki muzyczne słyszane w muzyce zespołu. Oraz większość charakterystycznych brzmień śpiewu Dolores.
Kiedy, kiedy stopią się sople (sople, sople)
I kiedy, kiedy obraz będzie skończony (obraz, obraz)
Nie powinnam była czytać dzisiejszej gazety
Bo dziecko, dziecko, dziecko, dziecko, ono odeszło
Jest miejsce dla dziecka które zmarło
I jest czas dla matki która płakała
I kiedyś go przytuli
Bo dziewięć miesięcy to za długo, za długo, za długo
Jak, jak mogłeś skrzywdzić dziecko? (jak mogłeś skrzywdzić dziecko?)
Czy to cię satysfakcjonuje? (satysfakcjonuje, satysfakcjonuje)
Nie wiem co się dzieje z dzisiejszymi ludźmi
Kiedy dziecko, dziecko, dziecko, dziecko, ono odeszło
Jest miejsce dla dziecka które zmarło
I jest czas dla matki która płakała
I kiedyś go przytuli
Bo dziewięć miesięcy to za długo, za długo, za długo
Jest miejsce dla dziecka które zmarło
I jest czas dla matki która płakała
I kiedyś go przytulisz
Bo dziewięć miesięcy to za długo, za długo, za długo
Away
Z reedycji The Complete Sessions 1994–1995 (2002). Nie wiem dlaczego ten utwór nie znalazł się na pierwotnej płycie, a został odrzucony. Bardzo przyjemna ballada, w miarę delikatna w sposobie śpiewania, aranżacji i podkładzie instrumentalnym, w którym przewodzi wyraźnie gitara wkomponując się w śpiew.
Odwróć się, odwróć się
Ode mnie, ode mnie
I pomodlę się, tak pomodlę
Za ciebie
Inny świat
Pochłonięta w innym miejscu
I mam nadzieję, i modlę się
By ból przeminął
Tak modlę się
Odwróć się, odwróć się
Ode mnie, ode mnie
I pomodlę się, tak pomodlę
Za ciebie
Piosenki warte posłuchania:
So Cold in Ireland – z reedycji The Complete Sessions 1994–1995 (2002)
To the Faithful Departed
Trzeci studyjny album The Cranberries wydany w 1996 roku. Album powstał ku pamięci Denny’ego Cordella (producenta muzycznego (m.in. The Moody Blues, Procol Harum i Joe Cockera) i Joe O’Riordan (dziadka wokalistki Dolores O’Riordan), którzy zmarli w tym samym roku. Album osiągnął pierwsze miejsce w pięciu krajach (Australia, Belgia-Walonia, Włochy, Nowa Zelandia, Szwecja) i stał się najlepiej sprzedającym się albumem zespołu na amerykańskiej liście Billboard 200, na której osiągnął czwarte miejsce. W wielkiej Brytanii osiągnął numer 2, Tak jak w Irlandii, Niemczech, Hiszpanii i Finlandii. Numer 3 w Holandii, Norwegii i Szwajcarii, numer 4 w Belgii-Flandrii, zaś numer 5 we Francji i Austrii. W sumie 13 platynowych płyt, w tym 2 w USA. Zespół na całym świecie sprzedał prawie 6 milionów egzemplarzy tego albumu. Płyta była promowana w kilkunastu programach telewizyjnych w Stanach, Wielkiej Brytanii, Włoszech i Hiszpanii oraz na kilkudziesięciu koncertach w Azji, Oceanii, a po przerwie spowodowanej kontuzją wokalistki w Ameryce Północnej, gdzie trasa koncertowa została znów przerwana i niewznowiona ze względu na zły stan zdrowia Dolores. Odwołana została również europejska części touru i w Ameryce Południowej. Większość piosenek wyłącznego autorstwa Dolores O’Riordan. Tylko do czterech muzykę skomponowała wspólnie z Noelem Hoganem. Jak dla mnie płyta słabsza od dwóch poprzednich.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
When You’re Gone
Trzeci singiel z tej płyty. Rockowa bardzo piękna i przyjemna ballada. Po wydaniu piosenka osiągnęła czwarte miejsce w Norwegii, zdobywając tam platynową płytę i osiągnęła 15-te miejsce w Kanadzie. Uplasowała się w pierwszej trzydziestce we Francji, Islandii, Irlandii, Nowej Zelandii i Stanach Zjednoczonych.
Piosenka została zagrana na zakończenie pogrzebu Dolores O’Riordan 23 stycznia 2018 r. Grała ją również większość irlandzkich stacji radiowych w tym samym czasie podczas pogrzebu. Jak dla mnie numer 1 płyty i jedna z piękniejszych piosenek w dyskografii Dolores.
Zatrzymać miłość - to właśnie
teraz czynię, odkąd Cię poznałam.
A poza tym wszystko jest gówniane,
Bo nie ma Ciebie przy mnie.
Nocą czułabym się bezradna,
Czułabym się samotna, sypiając bez Ciebie.
Za dnia wszystko jest skomplikowane,
Nic nie jest proste, gdy nie ma mnie przy Tobie.
Ale będę tęsknić za Tobą, kiedy wyjdziesz,
Tak właśnie czynię. Hej, Kochanie!
I tak będzie zawsze,
To właśnie robię. Hej, Kochanie!
Chwyć moje dłonie, czuję, że tonę,
Tonę bez Ciebie.
Na mój rozum wszystko jest gówniane
Gówniane bez Ciebie.
Nocą czułabym się bezradna,
Czułabym się samotna, sypiając bez Ciebie.
Za dnia wszystko jest skomplikowane,
Nic nie jest proste, gdy nie ma mnie przy Tobie.
Ale będę tęsknić za tobą, gdy wyjdziesz,
Tak właśnie czynię. Hej, Kochanie!
I tak będzie zawsze,
To właśnie robię. Hej, Kochanie!
Salvation
Singiel numer jeden z albumu. Osiągnął pierwsze miejsce na liście Billboard Modern Rock Tracks w USA. Był hitem w Europie i Australii, osiągając czwarte miejsce na Islandii, szóste we Włoszech, siódme w Nowa Zelandia i numer osiem w Australii i Irlandii. Utwór na wskroś punkrockowy z elementami rocka alternatywnego. Opowiada o narkomanii, jak nie należy w nią wpadać. Bezpośredniość piosenki została uznana przez media i krytyków za mdłą i zbyt pouczającą.
Salvation to naprawdę duży, ostry, całkowicie zapadający w pamięć dźwięk, który aż prosi się o emisję w radiu. Sprytne, ironiczne spojrzenie na kulturę narkotykową zarówno z punktu widzenia dzieci, jak i rodziców.
Utwór jest napędzany silnym, sugestywnym głosem Dolores O'Riordan, zawodzącą sekcją rogów i potwornymi bębnami. Z niemal idealną popową wrażliwością. Salvation powinien znaleźć szczęśliwe miejsce zarówno w alternatywnych, jak i ciężkich stacjach muzycznych
Utwór w szybkim tempie który służył jako zjadliwe potępienie rosnącej narkomanii w Irlandii
Piosenka zawiera szorstką sekcję dętą i estetykę punk rocka, która całkiem dobrze pasuje do teledysku, co sprawia, że dość szybko zapominasz o przesadnych słowach frontmanki Dolores O'Riordan
Ze wszystkich największych hitów zespołu ten najmniej do mnie trafia. Chociaż przesłanie tekstu jest mocne i bynajmniej nie przesadne. Chyba na żadnym teledysku jak właśnie do tego O’Riordan nie wygląda aż tak zjawiskowo, ciekawie, pięknie i zmysłowo. Chyba na przekór tekstowi. Nie tylko z tego powodu teledysk konieczny do obejrzenia.
Do wszystkich tych ludzi, którzy wciągają kreski,
nie róbcie tego, nie róbcie tego
Wstrzyknijcie wolność swym duszom, to jest darmowe, to jest darmowe
Do wszystkich tych dzieci z heroiną w oczach, nie róbcie tego, nie róbcie tego.
Ponieważ to nie jest to na co wygląda.
Nie to nie jest to na co wygląda.
Zbawienie, Zbawienie, Zbawienie jest darmowe.
Zbawienie, Zbawienie, Zbawienie jest darmowe.
Do wszystkich tych rodziców z bezsennymi nocami, bezsennymi nocami
Przywiążcie swoje dzieci do ich łóżek, oczyśćcie ich głowy,
Do wszystkich tych dzieci z heroiną w oczach, nie róbcie tego, nie róbcie tego.
Ponieważ to nie jest to na co wygląda.
Nie to nie jest to na co wygląda.
Zbawienie, Zbawienie, Zbawienie jest darmowe.
Zbawienie, Zbawienie, Zbawienie jest darmowe.
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Joe
Leciutka przyjemna piosenka popowa. Pogodna, świetna do słuchania w samochodzie, na przykład w czasie wakacyjnego wyjazdu.
Był czas kiedy byłam bardzo samotna.
Pamiętam, że to był piątek
Sprawiłeś, że poczułam się dobrze,
zrobiliśmy to tak jak chciałam
W każdy piątek siadywałam ci na kolanach
Chodziliśmy przez pola złotego siana
Wciąż cię przywołuję,
Chodziliśmy przez pola złotego siana
Zobaczę cię latem
Joe... Joe...
Siadłeś na swoim krześle przy ogniu
Wpatrzony nieruchomo, unosząc mnie wyżej
Bezcenne lata, które muszę zapamiętać
Dziecięce obawy, poddaję się
Chodziliśmy przez pola złotego siana
Wciąż cię przywołuję,
Chodziliśmy przez pola złotego siana
Zobaczę cię latem
Joe... Joe...
I’m Still Remembering
Singiel promocyjny w Brazylii. Akustyczny folkowy utwór. Piosenka jest inspirowana śmiercią Kurta Cobaina.
Ciągle pamiętam
ten dzień gdy oddałam swoje życie
Ciągle pamiętam
ten czas, gdy powiedziałeś, że będziesz mój
Wczoraj było zimno i pusto,
bo ciebie tu nie było
Wczoraj było zimno,
moja historia została opowiedziana
Potrzebuję twojego uczucia przez cały czas świat się zmienił
lub ja się zmieniłam w drogę
Próbuję pamiętać
Próbuję nie zwariować
Potrzebuję twojego uczucia przez cały czas
(Uciekaj)
Ciągle pamiętam moje życie
zanim zostałam twoją żoną
Ciągle pamiętam ten ból
i igranie z umysłem
Nigdy się nie splamiłam psychologią porażki
Nie zaprzedałam swojej duszy,
nie zaprzedałam swojej duszy
Potrzebuję twojego uczucia przez cały czas
świat się zmienił
lub ja się zmieniłam w drogę
Próbuję pamiętać
Próbuję nie zwariować
Potrzebuję twojego uczucia przez cały czas
Mówią, że śmietanka zawsze
wypłynie na wierzch
Mówią, że dobrzy ludzie
zawsze pierwsi spadają na dno
A co z Kurtem Cobain'em?
Czy będziemy ciągle wspominać jego obecność?
Pamiętasz JFK?
W pewien sposób był święty
Gdzie teraz jesteś?
Gdzie teraz jesteś?
Gdzie teraz jesteś?
Potrzebuję twojego uczucia przez cały czas
Hollywood
Czwarty singiel z płyty. Nie został nakręcony do niego teledysk z powodów zdrowotnych Dolores. Typowo rockowy kawałek, rozpoczynający się delikatnym gitarowym intro, by po chwili nabrać pełnej rockowej mocy, w niektórych fragmentach tonowanej lżejszym śpiewem, by po chwili zwiększyć moc. To nie jest utwór dla zwolenników lżejszego brzmienia. Alternatywny rock i post-punk w nim dominują. Hollywood współtworzył Noel Hogan
Mam obraz w mojej głowie, w mojej głowie
Jesteśmy w nim ja i ty, jesteśmy w łóżku, jesteśmy w łóżku,
Zawsze przy mnie byłeś, kiedy wołałam, kiedy wołałam
Zawsze dla mnie będziesz najwięcej z wszystkich,
z wszystkich, z wszystkich
To nie jest Hollywood jak ja je rozumiem,
to nie jest Hollywood jak, jak, jak
Uciekać, uciekać, czy jest tam ktoś?
Uciekać, uciekać, czy jest tam ktoś?
Wydostać się, wydostać się, wydostać się
Mam obraz w moim pokoju, w moim pokoju
Przypuszczam, że wrócę tu, już wkrótce
Największa ironia z wszystkich możliwych
To powinno załatwić wszystko
To wcale nie jest takie wspaniałe
To nie jest Hollywood jak ja je rozumiem,
to nie jest Hollywood jak, jak, jak
Uciekać, uciekać, czy jest tam ktoś?
Uciekać, uciekać, czy jest tam ktoś?
Wydostać się, wydostać się, wydostać się
Free to Decide
Drugi singiel z albumu. Piosenka odniosła niewielki sukces na listach przebojów w większości krajów europejskich, w których została wydana. Największy sukces odniosła w Kanadzie, zajmując drugie miejsce na liście RPM Top Singles. Na listach przebojów w USA maksimum to 22-gie miejsce na liście Billboard Hot 100 i 8-me na liście Modern Rock Tracks. Jak na The Cranberries trochę bezbarwny utwór, ani dobrze rockowy, ani popowy, ani balladowy. Dolores w teledysku nie tylko genialna muzycznie, ale jeśli to możliwe, jeszcze bardziej piękna kobieta.
To wcale nie jest warte więcej niż tyle
Będę żyć jak wybiorę albo nie będę żyć wcale
Więc wracaj skąd przyszedłeś
Wracaj skąd pochodzisz
Bo nękanie nie jest moją najmocniejszą stroną
Za to ty robisz to bardzo dobrze
Mam wolny wybór
Mam wolny wybór
I wcale nie myślę o samobójstwie
Mam wolny wybór
Mam wolny wybór
I wcale nie myślę o samobójstwie
W ogóle, w ogóle, w ogóle
Musisz nie mieć co robić ze swoim czasem
Jest wojna w Rosji i w Sarajewie też
Więc do diabła z tym, co myślisz
Do diabła z twoim ograniczonym umysłem
Jesteś tak oderwany od rzeczywistości
Powinieneś porzucić swoje życie
Mam wolny wybór
Mam wolny wybór
I wcale nie myślę o samobójstwie
Mam wolny wybór
Mam wolny wybór
I wcale nie myślę o samobójstwie
W ogóle, w ogóle, w ogóle
Cordell
Kolejna popowa z elementami folkowymi fajna piosenka. Tytuł w wersji fonetycznej to zdrobniałe imię mojego naj… naj… na świecie psa. Piosenka musiała zostać wyróżniona przeze mnie.
Kiedyś rządziłeś moim umysłem
Myślałam, że zawsze tu będziesz
I na zawsze zachowam obraz twojej twarzy
Ale wszystko z czasem się zmienia
I odpowiedzi nie zawsze są sprawiedliwe
Mam nadzieję, że odszedłeś do lepszego miejsca
Cordell
Czas pokaże
Mówią, że umarłeś
Mam nadzieję, że odszedłeś do lepszego miejsca
Czas pokaże, czas pokaże
Mówią, że umarłeś
Ale wiem, że odszedłeś do lepszego miejsca
Cordell (x7)
Twoja ukochana i dziecko będą płakać
Lecz twoja pamięć pozostanie na zawsze
Czy tak właśnie miało być?
Znaczyłeś dla mnie więcej
Niż większość ludzi może sobie wyobrazić
Do diabła z wiecznym snem
Cordell
Czas pokaże
Mówią, że umarłeś
Mam nadzieję, że odszedłeś do lepszego miejsca
Czas pokaże, czas pokaże
Wszyscy kiedyś umrzemy i zgnijemy
I wszyscy powrócimy do lepszego miejsca
Cordell (x7)
Piosenki warte posłuchania:
Will You Remember?
Ave Maria – na żywo duet Dolores O’Riordan z Luciano Pavarotti; z reedycji wydanej w 2002 roku części The Complete Sessions 1996-1997
Go Your Own Way – cover zespołu Flletwood Mac; z reedycji wydanej w 2002 roku części The Complete Sessions 1996-1997
Bury the Hatchet
Czwarty album studyjny The Cranberries z 1999 roku. W Stanach Zjednoczonych album sprzedał się w 500 000 egzemplarzy i osiągnął 13-te miejsce na liście Billboard 200. Numer 1 w Kanadzie, Niemczech, Szwajcarii i Hiszpanii. Numer 2 w Austrii, Francji, Włoszech. Numer 4 w Irlandii, Szwecji, Norwegii I Finlandii. W Wielkiej Brytanii numer 7. Album jest pierwszym albumem wydanym przez zespół po pierwszej przerwie, która rozpoczęła się we wrześniu 1996 roku. Dolores O’Riordan poświęciła ten czas na wyleczenie się z chorób wywołanych stresem, a także urodziła swoje pierwsze dziecko, Taylor. Ten ostatni fakt wpłynął na niektóre utwory na albumie, w szczególności Animal Instinct i You and Me. Tematyka piosenek jest różna, od macierzyństwa i dzieci po rozwód i wykorzystywanie dzieci. Jak na poprzednich płytach wszystkie teksty są dziełem Dolores, a muzyka współautorstwa jej i Noela Hogana, oprócz czterech piosenek, które skomponowała samodzielnie. Płyta numer dwa zespołu w mojej ocenie
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Just My Imagination
Trzeci singiel zespołu. Numer 2 na Islandii, 10 w Belgii-Flandrii i 13 we Włoszech. Bez sukcesów w USA, Wielkiej Brytanii i Irlandii. Może to nie jest arcydzieło muzyczne, ale bardzo kolorowa, radosna piosenka popowo-rockowa, nie tylko w klipie, a i w wyrazie Dolores w nim. Zaśpiewana nie tylko cudownie melodyjnie, z lekkością, ale z wiarą w piękno życia i świata i z przekazem tej myśli słuchaczowi, niemal jako darem. Mój numer 1 na płycie i jedna z ulubionych jej piosenek.
Była gra, w którą mieliśmy zwyczaj grać
Mogliśmy podbić miasto w piątkowy wieczór
I zostać w łóżku aż do niedzieli.
Byliśmy tak wolni.
Żyliśmy dla miłości którą posiadaliśmy i
Żyliśmy poza rzeczywistością
Po prostu moje wyobrażenia (3x)
To były...
Po prostu moje wyobrażenia (3x)
To były...
Był czas spędzany na modlitwie
Zawsze pokładałam moją wiarę w miłości
To jest najlepsza rzecz od "Tego na górze"*
Gra, w którą miałam zwyczaj grać
Zawsze wykładałam karty na stół
Nigdy nie pozwalałam na niedomówienia
Po prostu moje wyobrażenia (3x)
To były...
Po prostu moje wyobrażenia (3x)
To były...
Jest gra, w którą lubię grać
Lubię podbić miasto w piątkowy wieczór
I zostać w łóżku aż do niedzieli.
Zawsze będziemy wolni
Będziemy żyć dla miłości, którą posiadamy
Żyjemy poza rzeczywistością
To nie były moje wyobrażenia (3x)
To były...
Nie moje wyobrażenia (3x)
To były...
Nie moje... Nie moje... Nie moje...
Nie moje... Nie moje... Nie moje...
*Chodzi oczywiście o Boga
Animal Instinct
Drugi singiel z albumu. Singiel stał się pierwszym singlem zespołu, który nie znalazł się na liście Top 40 w Wielkiej Brytanii, zajmując 54 miejsce na listach przebojów. A przecież to przynajmniej bardzo dobra piosenka pop-rocka. Jak dla mnie jedna z ich przyjemniejszych i chętnie jej słucham. Idealna na radiowy hit. W teledysku Dolores z długimi jasnymi włosami, odmienna i zjawiskowa.
Nagle coś mi się stało
Kiedy piłam filiżankę herbaty*
Nagle poczułam się załamana
Byłam całkowicie i totalnie zestresowana
Czy wiesz, że doprowadziłeś mnie do płaczu, ooh
Czy wiesz, że doprowadziłeś mnie do śmierci?
I rzecz, która dociera do mnie to to,
Że nigdy tak naprawdę nie zrozumiesz
I rzecz, która doprowadza mnie do szału to to,
Że zawsze będę miała wątpliwości
To cudowna rzecz, którą mamy
To cudowna rzecz, którą my
To cudowna rzecz, zwierzęcy
Zwierzęcy instynkt
Więc weź mnie za ręce i chodź ze mną
Zmienimy rzeczywistość
Więc weź mnie za ręce i będziemy się modlić
Nie zabiorą Cię ode mnie
Nigdy nie sprawią, że będę płakała, nie
Nigdy nie sprawią, że umrę
I rzecz, która dociera do mnie to to,
Że nigdy tak naprawdę nie zrozumiesz
I rzecz, która doprowadza mnie do szału to to,
Że zawsze będę miała wątpliwości
Zwierzęcy, zwierzęcy instynkt we mnie
To jest zwierzęcy, zwierzęcy instynkt we mnie
To jest zwierzęcy, to jest zwierzęcy
To jest zwierzęcy instynkt we mnie
To jest zwierzęcy, to jest zwierzęcy
To jest zwierzęcy instynkt we mnie
Zwierzęcy, zwierzęcy instynkt we mnie
To jest zwierzęcy, to jest zwierzęcy
To jest zwierzęcy instynkt we mnie
*A cup of tea - idiom oznaczający rzecz, którą lubimy robić
i w której jesteśmy dobrzy
Promises
Pierwszy singiel zespołu z płyty. Piosenka była jedynym singlem z albumu, który znalazł się na listach przebojów w USA i ostatnim singlem przed przerwą. Piosenka, która ma ciężki rockowy rytm z ostrą gitarą prowadzącą, porusza temat rozwodu . Promises stał się dziewiątym i ostatnim hitem zespołu w pierwszej czterdziestce w Wielkiej Brytanii, osiągając 13-te miejsce na brytyjskiej liście przebojów singli i 19-te miejsce w Irlandii. Osiągnęła szczyt hiszpańskiej listy singli, trzecie miejsce we Włoszech i Isladii i dotarła do pierwszej dziesiątki w Kanadzie, Belgii-Flandrii, Grecji i Szkocji. Mój ulubiony ich rockowy utwór. W teledysku Dolores ostro grająca na gitarze i mocno rockowo śpiewająca blondynka z dość krótkimi blond włosami, delikatnymi rysami twarzy, mocnym wyrazistym mrocznym makijażem, niesamowicie szczupła, w czarnym obcisłym błyszczącym stroju. Zupełnie inny image niż w pozostałych teledyskach z płyty
Lepiej uwierz, że nadchodzę
Lepiej uwierz w to, co mówię
Lepiej dotrzymuj obietnic
Bo założę się, że dostaniesz to, na co zasłużyłeś
Ona ma zamiar go opuścić na zawsze
Ona ma zamiar zabrać swoją miłość
Nie dotrzymałeś swych wiecznych ślubów, cóż
To i tak nie ma znaczenia
Dlaczego nie możesz zostać tu przez chwilę?
Zostań tu chwilę
Zostań ze mną
Oh, wszystkie obietnice, jakie złożyliśmy
Wszystkie te nic nieznaczące i puste słowa
Modliłam się, modliłam, modliłam
Oh, wszystkie obietnice, jakie złamaliśmy
Wszystkie te nic nieznaczące i puste słowa
Mówiłam, mówiłam, mówiłam
Do-do-do Do-do-do Do-do-do Do-do-do
Co z tymi wszystkimi rzeczami, które mnie nauczyłeś?
Co z tymi wszystkimi rzeczami, które powiedziałbyś?
Co z Twoim prorockim kazaniem?
Po prostu odrzucasz to wszystko
Może powinniśmy spalić nasz dom
Mamy kolejną walkę między sobą
Zostaw pajęczyny w szafce
Bo rozrywanie ich po prostu nie jest dobre
Dlaczego nie możesz zostać tu przez chwilę?
Zostań tu chwilę
Zostań ze mną chwilę.. oh.oh
Oh, wszystkie obietnice, jakie złożyliśmy
Wszystkie te nic nieznaczące i puste słowa
Modliłam się, modliłam, modliłam
Oh, wszystkie obietnice, jakie złamaliśmy
Wszystkie te nic nieznaczące i puste słowa
Mówiłam, mówiłam, mówiłam
Oh eh. Oh eh. Oh eh. Oh eh. Oh eh
You and Me
Czwarty singiel z płyty. Klasyczny styl śpiewania O’Riordan piosenki popowo-rockowej. Teledysk z koncertu, najwyraźniej z Berlina. Trochę gorsza jakość niż studyjne nagranie na płycie. Ale… Dolores z krótkimi kasztanowymi włosami. W czarnym połyskującym topie na cienkich ramiączkach z czerwonym koronkowym stanikiem, w stylu góry od seksownej krótkiej nocnej koszulki.
Nie wychodzę dziś wieczorem, bo nie mam ochoty
Dziś wieczorem zostaję w domu, bo nie chcę wiedzieć
Otworzyłeś przede mną świat, a ja nigdy
Nie trwałabym w takim szczęściu, twoim darze czystości
Ty i ja, tak będzie zawsze
Ty i ja, na zawsze
Już na wieczność będziemy ty i ja
Taylor, Taylor, Taylor, Taylor
Nie zwracam uwagi na tych, których nigdy nie obchodziło
Znajdź swój własny kierunek, bo w powietrzu jest słodycz
Będziesz moim światem, a ja zawsze
Będę trwała w takim szczęściu, twoim darze czystości
Ty i ja, tak będzie zawsze
Ty i ja, na zawsze
Już na wieczność będziemy ty i ja
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Loud and Clear
Kolejny popowo-rockowy bardzo fajny kawałek z wyraźnie sugestywnym wokalem O’Riordan. Świetnie zmiksowane jej dwa głosy. Zespół brzmi trochę w stylu orkiestralnym.
Mam nadzieję, że tęsknisz za mną
Dla Ciebie jestem już historią
Teraz czuję się odepchnięta
Zajmij się swoim życiem*
Mam nadzieję, że jest Ci przykro
Za to, że mnie nie akceptowałeś
Za to, że mnie nie uwielbiałeś
Właśnie dlatego nie jestem Twoją żoną.
Ludzie są coraz bardziej obcy
Ludzie w niebezpieczeństwie
Ludzie są coraz bardziej obcy
Ludzie są po prostu obłąkani
Pamiętam, że nie było nic,
Co mogłam zrobić
Nigdy nie mogłam Ci zaimponować
Nawet jeśli próbowałam
Powiedz to komuś, kogo to obchodzi
Wypełnij pokój pustymi spojrzeniami
Idź do łóżka i zmów moje modlitwy
Utrzymuj ich usatysfakcjonowanych
Ludzie są coraz bardziej obcy
Ludzie w niebezpieczeństwie
Ludzie są coraz bardziej obcy
Ludzie są po prostu obłąkani
Głośno i wyraźnie wyrażam swoje zdanie, mój drogi
Mam nadzieję, ze nigdy
Nie dostaniesz rzeczy, które chciałeś zdobyć
Teraz rzucam zaklęcie na Ciebie
Komplikuję Ci życie
Mam nadzieję, że złapiesz gumę
Gdziekolwiek byś nie jechał
Mam nadzieję, że słońce będzie Cię przypiekać
I obedrze Cię żywcem ze skóry
Ra la la la la la la la
Ra la la la la la la la
*Get yourself a life - idiom oznaczający człowieka,
który zachowuje się nieznośnie jakby był wszystkowiedzący
Saving Grace
Piosenkę o tym tytule śpiewało mnóstwo wykonawców, między innymi Bob Dylan i prezentowany przeze mnie zespół The Pretenders. Bo jej tytuł to Zbawienie. Czym jest zbawienie u Dolores? To piosenka dziewczyny, która czeka na spotkanie z ukochanym. Przewiduje, że dziś może być ich pierwszy raz i boi się tego, denerwuje, powtarza słowa jak mantrę.
To może się tu dziś stać
To może się tu dziś stać
Nie mogę się doczekać, by ujrzeć Twą twarz
Och, nie mogę się doczekać, by ujrzeć Twą twarz.
Potrafisz zahamować, gdy się zatrzymam?
Potrafisz zahamować, gdy się zatrzymam?
W Tobie ten drobny szczegół, moje zbawienie.
W Tobie tylko ten drobny szczegół, moje zbawienie.
To może się tu dziś stać
To może się tu dziś stać
Jesteś moim zbawieniem.
Jesteś moim zbawieniem.
Czy będziesz silny, gdy się zatrzymam?
Czy będziesz silny, gdy się zatrzymam?
W Tobie ten mały szczegół, moje zbawienie.
W Tobie tylko ten mały szczegół, moje zbawienie.
To może się tu dziś stać
To może się tu dziś stać
Jesteś moim zbawieniem.
Jesteś moim zbawieniem.
Piosenki warte posłuchania:
Baby Blues – wyłącznie na reedycji wydanej w 2002 roku Complete Sessions Edition
Sweetest Thing – wyłącznie na reedycji wydanej w 2002 roku Complete Sessions Edition
Wake Up and Smell the Coffee
Piąty album studyjny zespołu i ostatni przed sześcioletnią przerwą. Wydany w 2001 roku. W USA 46 miejsce na liście Billboard 200 i 170 tys. sprzedanych płyt, w Wielkiej Brytanii 61 miejsce. Ale numer 2 we Francji i Hiszpanii, numer 6 w Szwajcarii, numer 7 w Niemczech i Belgii-Walonii, numer 8 w Kanadzie i numer 9 w ich rodzimej Irlandii. Ciekawostka dotyczy okładki płyty. Bo ich wersji było sporo. Najbardziej rozpowszechniona przedstawia mężczyznę leżącego w łóżku na plaży z piłkami gimnastycznymi poruszającymi się w jego kierunku. Późniejsze edycje, w tym wydanie specjalne w Wielkiej Brytanii, wykorzystują podobne, jaśniejsze ujęcie wykonane o innej porze dnia z nieco inną liczbą piłek gimnastycznych. Amerykańska wersja albumu wykorzystuje ujęcie skupionych piłek gimnastycznych jako główną okładkę, z mężczyzną w łóżku na odwrocie płyty. Wydanie japońskie również wykorzystuje ujęcie piłek gimnastycznych, ale odbija się na trawie zamiast na plaży. Może na płycie nie ma aż tylu topowych hitów przez co wydaje się słabsza od poprzednich, ale kompozycyjnie w całym zestawie piosenek jest kolejną bardzo dobrą płytą zespołu.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Analyse
Główny singiel z albumu. Piosenka w stylu ich największych hitów, a może trochę, jak dojrzała ich kompilacja. Bardzo melodyjna i przyjemna w słuchaniu. Z minimalną ilością różnych ozdobników charakterystycznych dla grania zespołu i śpiewu Dolores, a jednocześnie bardzo typowa dla zespołu. Wydanie singla zbiegło się z datą ataków z 11 września co spowodowało konieczność przeedytowania teledysku i dość niskie notowania w Wielkiej Brytanii numer 89 i Irlandii (numer 28, ich jedenasty i ostatni hit w pierwszej czterdziestce). Piosenka największą popularnością cieszyła się w Hiszpanii, Włoszech i Portugalii plasując się tam w pierwszych piątkach list przebojów.
Zamknij swoje oczy, zamknij swoje oczy
Wdychaj to powietrze, tam
Jesteśmy wolni, możemy być szeroko otwarci
Ponieważ otworzyłeś moje oczy na piękno, które widzę
Będziemy się modlić, zostaniemy szeroko otwarci
Nie analizuj, nie analizuj
Nie idź tą drogą,
nie żyj w ten sposób
To może sparaliżować twój rozwój
La ah ah ten najwspanialszy moment
La ah ah najwspanialszy dzień
La ah ah najwspanialsza miłość z nich wszystkich
Zamknij swoje oczy, zamknij swoje oczy
Wdychaj to powietrze, tam
Fantazjuj, fantazjuj, jesteśmy otwarci
Ponieważ otworzyłeś moje oczy na piękno, które widzę
Będziemy się modlić, zostaniemy już razem
La ah ah ten najwspanialszy moment
La ah ah najwspanialszy dzień
La ah ah najwspanialsza miłość z nich wszystkich
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Time Is Ticking Out
Drugi singiel zespołu z płyty. Dolores O’Riordan napisała piosenkę po tym, jak zobaczyła dzieci w Czarnobylu, które urodziły się z wieloma chorobami. The Cranberries przekazali cały dochód z singla na cele charytatywne Chernobyl Children ’s Project. Film promocyjny przedstawia członków zespołu jako współczesne postacie z Czarnoksiężnika z Krainy Oz. Choć tekst dotyczy poważnych i tragicznych tematów to teledysk jest niesamowicie barwny. W utworze wykorzystano dźwięki zegara – tykanie i nie tylko.
Lepiej pomyślmy o tym, co mówimy
Lepiej pomyślmy o gierkach, w które gramy
Świat się zakręcił, tak, dookoła i w koło
Lepiej pomyślmy o skutkach
Lepiej pomyślmy o globalnym spisie
Jeżeli czas się skończy, tak, jeśli czas się skończy
Co z Czarnobylem
Co z promieniowaniem
My nie wiemy, my nie wiemy
Co z deprawacją, żarłocznością, z narodem ludzkim
My nie wiemy, my nie wiemy
Dla mnie miłość jest wszystkim
Czas leci
Wygląda na to, że spieprzyliśmy powłokę ozonową
Zastanawiam się, czy obchodzi to polityków
Jeżeli czas się skończy, tak, jeśli czas się skończy
Co w końcu z naszymi dziećmi
Czy nic już dla nich nie zostało
My nie wiemy, my nie wiemy
Dla mnie miłość jest wszystkim
Potrzebuję tlenu, potrzebuję tlenu
Dla mnie miłość jest wszystkim
To do do do
Czas leci, tak, czas leci
This Is the Day
Trzeci singiel zespołu. Najbardziej rockowy z singli. Nic odkrywczego. Klasyczny rockowy The Cranberries. Ale bardzo dobry
Nigdy nie miałam takiego przyjaciela jak ty,
To jest ten dzień.
Twoja skóra jest biała, a oczy niebieskie,
To jest ten dzień.
Wiatr może się zmienić, ale ja pozostanę,
Będę tu zawsze dla ciebie.
Te myśli krążą w mojej głowie,
To jest ten dzień.
Demony, których nie mogę się pozbyć,
To jest ten dzień.
Nie bądź niepewny, będę przy twoich drzwiach,
Będę tu zawsze dla ciebie.
Wiara cię obroni, wiara cię obroni,
Wiara cię obroni, pozostań bezpieczny.
Siła twojego wdzięku w mojej głowie,
To jest ten dzień.
Siła twojego dźwięku, duchowa sztuka,
To jest ten dzień.
Nie bądź niepewny, będę przy twoich drzwiach,
Będę tu zawsze dla ciebie.
Wiara cię obroni, wiara cię obroni,
Wiara cię obroni, pozostań bezpieczny.
Wiatr może się zmienić, ale ja pozostanę,
Nadal tutaj będę.
Wiatr może się zmienić, ale ja pozostanę,
Będę tu zawsze dla ciebie.
Wiara cię obroni, wiara cię obroni,
Wiara cię obroni, pozostań bezpieczny.
Never Grow Old
Bardzo przyjemna ballada pop-rockowa. Znów klasyka stylu zespołu. Znów piosenka, której się bardzo dobrze słucha.
Mam marzenie, może wydawać się dziwne
To był mój idealny dzień
Otworzyłam oczy i zdałam sobie sprawę, że to mój idealny dzień
Mam nadzieję, że nigdy się nie zestarzejesz
Do-do do-do do do
Ptaki na niebie, wyglądają tak wysoko
To mój idealny dzień
Czuję wiatr, czuję tak łagodnie
To jest mój idealny dzień mam nadzieję, że nigdy się nie zestarzejesz
Zawsze młody, mam nadzieję, że pozostaniesz na zawsze młody
In the Ghetto
Cover jednego z największych hitów Elvisa Presleya z 1969 roku. Wersji coverów tej piosenki nie sposób policzyć. I bez sensem jest którąkolwiek porównywać z presleyowskim oryginałem. Dolores zaśpiewała tę piosenkę po kobiecemu, z empatią, szczególnie dla płaczącej matki. Ścieżka bonusowa na niektórych wydaniach albumu.
Śnieg pada
Pewnego zimnego, szarego poranka w Chicago
Gdy kolejne biedne dziecko rodzi się w getcie...
A jego mama płacze...
Bo jeśli jest coś, czego nie potrzebuje,
to jest to kolejne głodne dziecko do wykarmienia W getcie...
Ludzie, czy nie rozumiecie?
To dziecko potrzebuje pomocnej dłoni
By nie wyrosnąć na wściekłego młodego człowieka w przyszłości
Spójrz na siebie i na mnie
Czy jesteśmy zbyt ślepi, by nie widzieć?
Czy może odwracamy głowy
i patrzymy w drugą stronę-
A świat toczy się dalej...
I ten głodny chłopiec z cieknącym nosem
Bawi się na ulicy, gdy zimny wiatr wieje
W getcie...
I jest bardzo głodny
Więc zaczyna włóczyć się po ulicach nocami
I uczy się kraść I uczy się walczyć - w getcie....
Wreszcie w nocy, w desperacji,
Ten młody człowiek wyrywa się
Kupuje pistolet, kradnie samochód
I próbuje uciekać, ale nie dociera daleko....
I jego mama płacze...
Gdy tłum zbiera się wokół wściekłego młodego człowieka
Leżącego twarzą w dół na ulicy z pistoletem w dłoni
W getcie...
Gdy jej syn umiera
Pewnego zimnego, szarego poranka w Chicago,
Znów kolejne biedne dziecko rodzi się
W getcie...
Piosenki warte posłuchania:
Are You Listening?
Debiutancki solowy album Dolores O’Riordan wydany w 2007 roku. Po wydaniu kompilacyjnego albumu zespołu Stars: The Best of 1992–2002 O’Riordan powiedziała swoim kolegom z zespołu, że postanowiła zrobić sobie przerwę i wyruszyć w odkrywczą podróż. Chciała dowiedzieć się, „kim by była bez The Cranberries”. Poświęciła cztery lata na pisanie nowych piosenek jako hobby, a także spędzanie czasu z rodziną. Napisała 32 piosenki, a 12 z nich wybrała na album (kilka dodatkowych trafiło na bonusowe ścieżki). O’Riordan zaczęła komponować piosenki w domu na pianinie i współpracowała z programistą, który pracował nad ich cyfrową edycją. Kiedy miała kilka piosenek, które osiągnęły ten etap rozwoju, poszła do większego studia, aby pracować z muzykami. Dolores podkreślała zrelaksowany i swobodny sposób tworzenia płyty, stwierdzając, że „nie spieszyła się” i że „nie było struktur określających, jak mają zostać napisana”. Doświadczyła tego jako kontrastu do swojej pracy z The Cranberries. W USA na liście Billboard 200 – 77 pozycja. W Wielkiej Brytanii 28 pozycja, w Irlandii 15 pozycja. We Włoszech numer 2, w Szwajcarii numer 10, we Francji i ma liście Billboard European Top 100 Albums w Europie numer 11.
Album przywraca O'Riordan jej mocne strony:
melodyjny, nastrojowy, lekko zamyślony pop.
Are You Listening jest sukcesem jako solowy debiut:
nie tyle wskrzesza najwcześniejszą twórczość O'Riordan, co ponownie się z nią łączy, a ona nie brzmiała tak celowo ani nie nagrała tak satysfakcjonującej płyty od czasów Linger.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Ordinary Day
Jest zarówno pierwszą piosenką na albumie, jak i pierwszym singlem. Opisany przez piosenkarkę jako „przewiewny” i „podnoszący na duchu”, został zainspirowany narodzinami jej córki i „przebłyskami” samej siebie, gdy była dzieckiem, obserwując swoją córkę. O’Riordan powiedziała, że piosenka jest również „o byciu pozytywnym” i nie pozwalaniu, by niepewność zmieniła twoje spojrzenie na życie. W piosence czuć ducha młodzieńczości piosenkarki. Bardzo przyjemny pop-rock.
To jest po prostu zwykły dzień,
Pozbądź się niepewności
Widzę, że ciemność ulegnie erozji
Spoglądając kątem oka
Widzę, że promienie słoneczne eksplodują
Daleko przez pustynię na niebie
Piękna dziewczyno,
Nie zechcesz zostać moją inspiracją?
Piękna dziewczyno,
Nie rozrzucaj swojej miłości dookoła
Co na świecie, co na świecie
Będzie mogło stanąć między nami?
Piękna dziewczyno, piękna dziewczyno,
Nigdy Cię nie zawiodę,
Nie zawiodę Cię
Oto jest początek Twojego dnia
Życie jest bardziej zawiłe niż się wydaje
Podążając drogą zawsze bądź sobą
Żyjąc w duchu swoich marzeń
Piękna dziewczyno,
Nie zechcesz zostać moją inspiracją?
Piękna dziewczyno,
Nie rozrzucaj swojej miłości dookoła
Co na świecie, co na świecie
Będzie mogło stanąć między nami?
Piękna dziewczyno, piękna dziewczyno,
Nigdy Cię nie zawiodę,
Nie zawiodę Cię
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Ecstasy
Porusza takie kwestie, jak depresja, narkomania i samobójstwo. O’Riordan powiedział, że nie jest to piosenka autobiograficzna, ale raczej traktuje o tym, jak każdy ma swoją własną podróż i musi stawić czoła swoim problemom i otworzyć się na innych ludzi. Świetna piosenka muzycznie i interpretacyjnie.
Czuję przyjemność, w tym tkwi ból
Gdy umarłam, umarłam na darmo
Słyszę, jak wzywa słodka pokusa
Zostań ze mną a ulegniemy
Ekstaza, źle zrozumiana
Zatańczysz ze mną, jak gdybym tak właśnie powinna
A rankiem zaświeci słońce
Wciąż nie będę mogła o niej zapomnieć [idiom]
Wynoś się z mojego umysłu,
umysłu, ...
Czuję, jak pędzi w moich żyłach
Następny dzień, wymaże ból
To musi być sedno tego wszystkiego
Zostań ze mną a ulegniemy
Ekstaza, źle zrozumiana
Zatańczysz ze mną, jak gdybym tak właśnie powinna
A rankiem zaświeci słońce
Wciąż nie będę mogła o niej zapomnieć
Wynoś się z mojego umysłu,
umysłu, ...
Zobacz, zmusiłaś mnie, żebym zrobiła to sobie
Zobacz, zmusiłaś mnie, żebym zrobiła to sobie
Zobacz, zmusiłaś mnie, żebym zrobiła to sobie
Zobacz, zmusiłaś mnie, żebym zrobiła to sobie
Ekstaza, źle zrozumiana
Zatańczysz ze mną, jak gdybym tak właśnie powinna
A rankiem zaświeci słońce
Wciąż nie będę mogła o niej zapomnieć
Wynoś się z mojego umysłu,
umysłu, ...
When We Were Young
Drugi singiel z płyty. To kolejna piosenka inspirowana dzieciństwem. Tekstowo, ta piosenka mówi o spojrzeniu wstecz na swoje dzieciństwo oraz byciu docenianym i wdzięcznym. W tej piosence też ewidentnie słychać młodzieńczość piosenkarki. Tym razem mocno rockową.
Zabawne, jak wszystko smakowało po prostu lepiej
Gdy byliśmy młodzi
Gdy byliśmy młodzi
Zabawne, jak wszystko wydawało się po prostu takie łatwe
Gdy byliśmy młodzi
To był długi dzień
To był długi dzień
To był długi dzień
To był długi dzień
Chcę uciec
Chcę do domu
Czy jest coś lepszego
Niż Ty w słuchawce
Chcę uciec
Chcę do domu
Czy jest coś lepszego
Niż Ty w słuchawce
Myślę, że nie zawsze byliśmy wdzięczni
Za to co zrobiłeś
Gdy byliśmy młodzi
Myślę, że nie zawsze byliśmy wdzięczni
Za to co zrobiłeś
Przebyliśmy długą drogę
Przebyliśmy długą drogę
Przebyliśmy długą drogę
Przebyliśmy długą drogę
Chcę uciec
Chcę do domu
Czy jest coś lepszego
Niż Ty w słuchawce
Ty w słuchawce
Ty w słuchawce...
Apple of My Eye
Była pierwszą piosenką napisaną z dwunastu piosenek wybranych na album. Została napisana o mężu piosenkarki. Pojawiła się w innej wersji na jej drugim i ostatnim solowym albumie No Baggage . O’Riordan opisała ją jako „prostą piosenkę” o kochaniu kogoś. Piosenka w stylu przejmującej ballady.
Czas płynie nieubłaganie, [idiom]
Oczko w mojej głowie, [idiom]
Ja zawsze będę na ciebie czekała
A kiedy nowy dzień zaświta,
Odejdą ciemności,
Tak ja będę na ciebie czekała
Pamiętam, pamiętam,
Twoją twarz
Uległa, uległa Twojemu dotykowi
Cóż, trudno wytrzymać
W pokoju robi się zimno
Świece nadal migoczą
I czegóż bym nie zrobiła
Dla Twojej miłości
Przytulisz się do mnie?
Czas płynie nieubłaganie,
Oczko w mojej głowie,
Ja zawsze będę na ciebie czekała
A kiedy nowy dzień zaświta,
Odejdą ciemności,
Tak ja będę na ciebie czekała
Pamiętam, pamiętam
Twoją twarz
Uległa, uległa Twojemu dotykowi
Będę pamiętała, będę pamiętała Twoją twarz
Będę pamiętała, będę pamiętała Twój dotyk
Piosenki warte posłuchania:
Sisterly Love – bonus track w japońskiej edycji
Willow Pattern – bonus track w edycji i-Tunes
No Baggage
Drugi i ostatni solowy album Dolores O’Riordan. Został wydany w 2009 roku. Nie trafił na listy albumów w USA, ani w Wielkiej Brytanii. W Irlandii osiągnął 80-tą pozycję. Najwyżej we Włoszech – 5-ta pozycja.
Album jest zepsuty przez partię niezbyt świetnych piosenek. O'Riordan pławi się w melodramacie bardziej, niż można by się spodziewać, starając się być świadomie głęboką
Tak, to jest natychmiast rozpoznawalne jako jej muzyka – nie tylko w tym głosie, ale także mieszanka folk-rocka i wzdychającego, przestrzennego rocka, który dzieli różnicę między U2 a Pink Floyd prowadzonym przez Davida Gilmoura – ale No Baggage jest większy, jaśniejszy niż Are You Listening?, a gdy album zaczyna nabierać rozpędu w połowie, artystka wplata coraz bardziej zróżnicowane instrumentacje, czasami zagłębiając się w czysty światowy wpływ, ale częściej używając wszystkich tych dźwięków jako kolorytu dla ostrego, radosnego dorosłego popu
Choć to opinie częściowo sprzeczne, z obiema nie sposób się nie zgodzić.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
It’s You
Nie wiem czy najlepsza, ale dla mnie najfajniejsza piosenka z płyty. Bardzo przyjemny pop z akcentami rocka. Dolores śpiewa tak jak by ją szeptała do ucha, dość głośno, emocjonalnie, bardzo personalnie. Na ten dźwięk słów „To Ty” może się zrobić gorąco. Bo kobieta w ten sposób zwraca się do mężczyzny w chwilach szczęścia, ekstazy, największych przyjemności.
To Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
I wiedziałam, wiedziałam, wiedziałam
Kiedy kiepsko się czułam
Gdzie podział się cały ten czas?
Gdzie podział się cały ten czas?
To Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
Pamiętam ten czas kiedy byliśmy mali,
Sadziliśmy nasiona, wyrywaliśmy chwasty.
Pamiętam ten czas kiedy byliśmy mali
Robiliśmy to wszystko
Tylko powiedz mi gdzie podział się cały ten czas?
Gdzie podział się cały ten czas?
To Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
To Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
I wiedziałam, wiedziałam, wiedziałam
Kiedy kiepsko się czułam
Gdzie podział się cały ten czas?
Gdzie podział się cały ten czas?
To Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
Pamiętam jazdę samochodem,
Gdy nasz cel podróży nigdy nie było daleko
Musiałam pytać z dziesięć tysięcy razy:
Dojechaliśmy już?
Tylko powiedz mi gdzie podział się cały ten czas?
Gdzie podział się cały ten czas?
To Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
Nie mogłam się doczekać, aż dorosnę (3x)
Nie mogłam się doczekać, aż się dowiem (3x)
Chciałabym wrócić do tego samochodu
Gdy nasz cel podróży nigdy nie było daleko
Chciałabym wrócić do tego samochodu,
Ale nie mogę
Dzisiaj uświadomiłam sobie, że być może
Chciałam by te dni odeszły
Wciąż to Ty, to Ty, to Ty
Ty wiesz, że sprawiasz, że czuję się lepiej
Cokolwiek robisz,
Chwytaj dzień
Cokolwiek robisz,
Nie przejmuj się dziś
Nie przejmuj się dziś.
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Switch Off the Moment
Drugi singiel z albumu. Dobry pop z nowymi dźwiękami końca pierwszej dekady XXI wieku i mimo to charakterystycznym śpiewem Dolores, ale również bardzo odmiennymi fragmentami.
Coś w mojej głowie dręczy mnie,
Budzi, nie jestem martwa
Roznieca ogień w mojej duszy
Chwila przemija
W moim umyśle nawarstwiają się
Myśli, które zostawiłam za sobą
W mojej głowie nawarstwiają się
Zatrzymaj tę chwilę
Pytam Cię, proszę
Czy złapiesz mnie gdy będę upadać?
Pytam Cię, proszę
Czy będziesz tu gdy Cię zawołam?
Pytam Cię, proszę
Czy złapiesz mnie gdy będę upadać?
Albo czy w ogóle tu będziesz?
W moim umyśle nawarstwiają się
Myśli, które zostawiłam za sobą
W mojej głowie nawarstwiają się
Zatrzymaj tę chwilę
Pytam Cię, proszę
Czy złapiesz mnie gdy będę upadać?
Pytam Cię, proszę
Czy będziesz tu gdy Cię zawołam?
Błagam Cię na kolanach
Czy złapiesz mnie gdy będę upadać?
Błagam Cię, proszę
Czy będziesz tu gdy Cię zawołam?
Rozpadam się
Czuję, że odpadam
Czuję, że się rozpadam
Budzę się
Pokaż mi Słońce, pokaż mi Słońce,
Pokaż mi Słońce, pokaż mi Słońce
Pytam Cię, proszę
Czy złapiesz mnie gdy będę upadać?
Błagam Cię, proszę
Czy będziesz tu gdy Cię zawołam?
Granica, granica osobowości
Granica, granica osobowości
The Journey
Pierwszy singiel z albumu. Folkowo-rockowo-popowy utwór. Bardzo ciekawy. Ale mi w nim czegoś brakuje bym mógł go zaliczyć do jej wielkich hitów.
Kiedy byłam zagubiona
Zobaczyłam, że wskazujesz w stronę Słońca
Wiem, że nie jestem jedyną stojącą tutaj
I w ciemności szłam poprzez noc
Mogłam dostrzec Twoje prowadzące światło
Bardzo wyraźnie
To Twoje życie
To Twoja chwila
To Twoje życie
To Twoja chwila
Kiedy byłam słaba oboje szliśmy po piasku
Szliśmy trzymając się za ręce
Stawialiśmy nasz kroki, a Ty mnie prowadziłeś
To wtedy opuściły mnie
Moje obawy
To twoje życie
To twoja chwila
To Twoje życie
To Twoja chwila
To Twoje życie
To Twoja chwila
Piosenki warte posłuchania:
You Set Me on Fire – bonusowa ścieżka z edycji i-Tunes
Loser (New Version) – bonusowa ścieżka z edycji i-Tunes w USA
Roses
Szósty album studyjny The Cranberries wydany w 2012 roku. Pierwszy studyjny album zespołu od dziesięciu lat. Praktycznie ostatni w klasycznym rozumieniu. Pierwotnie planowano wydać pod koniec 2003 roku. Nagrania do kontynuacji Wake Up and Smell the Coffee zostały zniszczone po tym, jak członkowie zespołu zdecydowali się pójść własnymi drogami, choć w dużej mierze były już nagrane. Zespół powtórnie nagrał większość z tych utworów po ośmiu latach. W Irlandii album osiągnął 17-te miejsce, w Wielkiej Brytanii 37-me miejsce zaś w Stanach na liście Billboard 200 51-sze miejsce, ale na liście US Independent Albums (Billboard) 4-te miejsce, na liście US Top Alternative Albums (Billboard) 9-te miejsce, zaś na liście US Top Rock Albums (Billboard) 10-te miejsce. Najwyższe notowania miał we Francji 5-ta pozycja, Kanadzie 6-ta pozycja, Belgii-Walonii 8-ma pozycja, we Włoszech i Polsce 9-ta pozycja i w Szwajcarii 10-ta pozycja.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Tomorrow
Pierwszy singiel z albumu. Popowo-rockowy hit. Dolores w teledysku jest śliczna, pięknem kobiety w sile wieku, z której emanuje mądrość wynikająca z doświadczeń. To piękno bywa doskonalsze niż to naturalne wynikające wyłącznie z świeżości i młodości, choć otumanieni mass mediami często tego nie dostrzegamy.
[W Tomorrow} chodzi o sposób, w jaki czasami nadmiernie eskalujemy rzeczy w naszych umysłach, za dużo myślimy o rzeczach… kiedy czasami spontaniczność i po prostu skok do środka są lepsze. Jutro możesz tego nie mieć, cofnij się o chwilę. Tak naprawdę chodzi o to, by iść dalej, a także o spojrzenie na młodsze pokolenie i to, jak martwią się różnymi głupimi rzeczami. Nie myślą, że są głupi, ale kiedy jesteś starszy, wiesz lepiej.
Myślę, że jesteś szalony
Spędzasz mnóstwo czasu w swojej głowie
Wiem, że jesteś szalony
Spędzasz mnóstwo czasu w swojej głowie
Jeżeli mógłbyś odejść ze mną,
Powinieneś odejść ze mną
Powinieneś mieć trochę wiary we mnie
Jutro może być już za późno
Chciałabym zmienić tamtą datę
Jutro może być już za późno
Gdybyś tylko miał trochę wiary
Zbyt młodzi, zbyt dumni, zbyt głupi
Zbyt młodzi, zbyt dumni, zbyt głupi
Zadajesz mnóstwo pytań
Masz zbyt dużo czasu w swoich rękach
Do diabła z wnioskami
Dlaczego powinniśmy tworzyć tak wiele planów?
Więc powinieneś odejść ze mną
Powinieneś odejść ze mną
Powinieneś mieć trochę wiary we mnie
Jutro może być już za późno
Chciałabym zmienić tamtą datę
Jutro może być już za późno
Gdybyś tylko miał trochę wiary
Zbyt młodzi, zbyt dumni, zbyt głupi
Zbyt młodzi, zbyt dumni, zbyt głupi
Jutro mogłoby być tak wspaniałe
Chciałabym zmienić tamtą datę
Jutro mogłoby być tak wspaniałe
Gdybyś tylko miał trochę wiary
Waiting in Walthamstow
Trzeci singiel z płyty. Tango z mocnym akompaniamentem smyczkowym. O’Riordan śpiewa w formule szeptanej deklamacji. Zupełnie inny utwór zespołu od wszystkich dodatkowych. Piękny.
Mam tą myśl w mojej głowie
Kiedy budzę się w moim łóżku
Więc myślałam o Tobie gdy
Zastanawiałam się czy Ty myślałeś o mnie
Boli mnie serce
Ilekroć jesteśmy osobno
Boli mnie głowa
Ilekroć jesteśmy osobno
Czekałam tam na Ciebie
Ty czekałaś tam na mnie
Czekałam tam na Ciebie
Ty czekałeś tam na mnie
Pojechałam metrem
Byłam w drodze na wschód
Byłam w Walthamstow*
Gdzie Ty czekałeś, żeby się ze mną zobaczyć
Naprawdę chcę Cię poznać
Nigdy nie zapomnę Twojej dobroci
Nigdy nie zapomnę Twojej gracji
Nigdy nie zapomnę Twojego honoru
Czynisz świat pięknym miejscem
Czekałam tam na Ciebie
Ty czekałaś tam na mnie
Czekałam tam na Ciebie
Ty czekałeś tam na mnie
Walthamstow
W Walthamstow
W Walthamstow
Walthamstow
Czekałam tam na Ciebie
Ty czekałaś tam na mnie
Czekałam tam na Ciebie
Ty czekałeś tam na mnie
*Dzielnica Londynu
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Astral Projections
Jest opisywana jako „rozmarzona rockowa piosenka, która może być chwytliwa”. Dwie różne części, ta rockowo-rozmarzona po prostu bajeczna.
Czy widzisz kolory w powietrzu?
Czy widzisz?
Czy mam halucynacje?
Obudziłam się i schodziłam po schodach
Obudziłam się i ciągle jeszcze śpię
Czy śnię na jawie?
Obejrzałam się tysiąc mil stąd
Lecz upadam
Lecz upadam
la da da da da da (powtórzenie)
Czy widzisz mnie?
Unoszę się w powietrzu
Czy możesz mnie obudzić?
Płaczę
Widzę Cię
Leżysz obok mnie
Nie mogę Cię obudzić
Próbuję
Podróż astralna
Może mnie stąd zabrać
Podróże astralne
Lecz upadam Lecz upadam
la da da da da da (powtórzenie)
Odlatuję, odlatuję, odlatuję (3x)
Odlatuję
Raining in My Heart
Drugi singiel z płyty. Podobno to utwór nasycony reggae, ale ja tego nie słyszę. Dla mnie to typowy łagodny pop-rock z elementami folku. Piosenka radiowa, może nie wielki hit, a radiowy przebój do grania o każdej porze i słuchania w każdych okolicznościach.
Widziałam to wszystko
Widziałam to wszystko dzisiaj
Uroniłam łzę
Próbowałam odwrócić się
Ale deszcz pada w moim sercu
Za każdym razem gdy jesteśmy osobno
A Słońce nie będzie dzisiaj świecić
Więc muszę odejść
Gdybym potrafiła latać
Wiesz, że spróbowałabym
Gdybym potrafiła latać
Gdybym potrafiła latać
Wiesz, że spróbowałabym
Gdybym potrafiła latać
Deszcz w moim sercu
Deszcz pada w moim sercu
Więc muszę odejść
Nie możesz przyjść do miejsca
Do którego się udam
Chyba nigdy się nie dowiesz
Wciąż deszcz pada w moim sercu
Za każdym razem gdy jesteśmy osobno
A Słońce nie będzie dzisiaj świecić
Więc muszę odejść
Gdybym potrafiła latać
Wiesz, że spróbowałabym
Gdybym potrafiła latać
Gdybym potrafiła latać
Wiesz, że spróbowałabym
Gdybym potrafiła latać
Deszcz w moim sercu
Deszcz pada w moim sercu
Fire & Soul
Czwarty singiel z płyty. Ballada z pętlami perkusyjnymi i elementami lekkiej elektroniki. Łagodna i lekka.
Jak być niewiernym?
Jak być haniebnym?
By zatracić się
By stracić kontrolę
Spaść z płotu
Ogień i dusza
By zatracić się
By stracić kontrolę
Spaść z płotu
Gdzie jest Twój ogień i dusza?
Będę czekać na Ciebie wiecznie
Będę czekać na Ciebie wiecznie
Zabiorę Cię do grobu.
Teraz na początku
Jak pokój wiruje.
Trzymaj się mnie
Trzymam się Ciebie
Trzymaj się nas
Co zrobimy?
Będę czekać na Ciebie wiecznie
Będę czekać na Ciebie wiecznie
Zabiorę Cię do grobu... grobu
Ooh oooh oh
Dla Ciebie na zawsze
Będę czekać na Ciebie wiecznie
Będę czekać na Ciebie wiecznie
Będę czekać na Ciebie wiecznie
By zatracić się
By stracić kontrolę
Spaść z płotu
Ogień i dusza
By zatracić się
By stracić kontrolę
Spaść z płotu
Gdzie jest Twój ogień i dusza?
Piosenki warte posłuchania:
Perfect World – tylko jako bonusowa ścieżka na niektórych wydaniach
Stop Me – tylko jako bonusowa ścieżka na niektórych wydaniach
In It Together – tylko jako bonusowa ścieżka na niektórych wydaniach
Something Else
Siódmy album studyjny The Cranberries wydany w 2017 roku. Album, na którym znajdują się wersje unplugged i orkiestrowe dziesięciu wcześniej wydanych singli i trzech nowych piosenek, został nagrany w Irish Chamber Orchestra Building na Uniwersytecie w Limerick w Irlandii. Okładka albumu jest rekonstrukcją obrazu z okładki albumu No Need to Argue z 1994 roku, na którym każdy z czterech członków zajmuje bardzo podobne pozycje. Tło jest jednak ciemniejsze, a zespół siedzi na innej sofie. Something Else to ostatni album zespołu wydany za życia wokalistki Dolores O’Riordan.
Są tu dwie inne wyróżniające się cechy, które sprawiają, że słuchanie jest opłacalnym przedsięwzięciem.
Jedną z nich jest lista utworów.
The Cranberries faktycznie wybrali swoje najlepsze utwory, co zwykle nie zdarza się w przypadku tego typu projektów.
Drugim jest wokal Dolores O'Riordan. Jej głos, ponownie nagrany na potrzeby tego albumu, jest jak zawsze promienny i emocjonalnie potężny, z elegancją, która utrzymuje nawet słabsze utwory na powierzchni.
Coś innego jest wartościowe dla wiernych, oferując nowe wersje piosenek, które prawdopodobnie znają na pamięć, i jest łatwą do strawienia migawką ich XX-wiecznego dorobku dla tych, którzy potrzebują przypomnienia o dziedzictwie ukochanej grupy z Limerick
Z płytami unplugged jest pewien paradoks. Bywają rewelacyjne. Oczywiście tylko wówczas, gdy wykonawca jest maestro śpiewu. I są często znacznie lepsze od oryginału. Ale warunkiem koniecznym by zachwycić się wersją unplugged jest wcześniejszy świetny oryginał. Nie inaczej jest z piosenkami z tej płyty. A Dolores O’Riordan udowadnia w każdej piosence z płyty Something Else, że jest jedną z największych wokalistek w historii muzyki. Jej głos jest w nich oszałamiający, zaczarowany, niebiański, upojny, unikalny i jedyny w swoim rodzaju.
Album poza jakąkolwiek klasyfikacją. Cała płyta zasługuje by ją wielokrotnie przesłuchać. Nie jako tło, ale wyłącznie dla samej muzyki. Najlepiej na dobrych słuchawkach. A jeżeli muzyka The Cranberries miałaby by być tłem do spotkania z kobietą, to wersje unplugged bardziej niż do podróży samochodem wskazane są do kolacji we dwoje lub czasu po kolacji.
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
Wszystkie piosenki z tej płyty trafiły do topu topów. Wszystkie są świetne. Nie umiem uszeregować która najlepsza, która najbardziej mi się podoba. Poniżej zostały zamieszczone wg kolejności na płycie. Z wyjątkiem. Jako trzy ostatnie umieściłem nowe piosenki. Wcześniej akustyczne wersje dziesięciu już prezentowanych utworów,
Linger (acoustic version)
Pierwszy singiel z albumu; arcymistrzowstwo śpiewu Dolores.
Dreams (acoustic version)
Świetny podkład orkiestrowy i perkusyjny
When You’re Gone (acoustic version)
Maestria śpiewu plus super smyczki
Zombie (acoustic version)
Gitara akustyczna plus orkiestra rewelacja, a O’Riordan dała czadu w tej piosence pokazując cała moc swojego głosu.
Ridiculous Thoughts (acoustic version)
Orkiestra z zespołem pełna moc, to mogłaby być wersja instrumentalna gdyby nie to, że śpiew Dolores jeszcze wzmacnia tę moc.
Ode to My Family (acoustic version)
Czy możliwa jest delikatność i moc w śpiewie jednocześnie? Tak. Właśnie u O’Riordan. Właśnie w tej piosence. Tym bardziej przy smyczkach.
Free to Decide (acoustic version)
Gitary, perkusja i smyczki idealnie współbrzmią, a nad nimi głos wokalistki. Pewnie gdybym ja miał wybierać, wybrałbym na tę płytę kilka innych piosenek, ale to wykonanie całkowicie się broni.
Just My Imagination (acoustic version)
Maksymalna melodyjność śpiewu niezagłuszona miksami i jakimkolwiek efektem produkcji tradycyjnych studyjnych nagrań.
Animal Instinct (acoustic version)
Początek utworu raczej zapowiada utwór orkiestrowy, a nie rockowy, a chwilę później następuje cudowne gwałtowne uderzenie śpiewu z niesamowitym tempem i powerem.
You & Me (acoustic version)
Usłyszeć tę wersję na żywo, na koncercie! A jeszcze Dolores śpiewającą You & Me personalnie do mnie. Niestety to marzenie nie ma szans by się ziścić. Smutek. Ale muzyka będzie wieczna.
The Glory
Jedna z trzech nowych piosenek na płycie. Też w wersji unplugged z orkiestrą. W jej przypadku odczuwam brak poprzednika w wersji „pełnej”.
Czy przyjdziesz
Czy przyjdziesz
Włada smutek mną
Cóż będziesz mógł począć
Jeśli przyjdziesz
Jeśli przyjdziesz
Źle mi tak
Źle mi tak
Dostrzegam róży kwiat
Dostrzegam piękno w oczach twych
Gdy zima nadchodzi i śniegiem sypie
Dostrzegam piękno w oczach twych
Zagubiona jestem tak
Dostrzegam róży kwiat
Dostrzegam piękno w oczach twych
Gdy zima nadchodzi i śniegiem sypie
Dostrzegam piękno w oczach twych, w oczach twych
W oczach twych
W oczach twych
W oczach twych
Czy pamiętasz
Późny wrzesień
Zjawy płacz
Na czyjąś śmierć
Sen pośród ciszy
Wśród sennych marzeń
Rodzi się piękno
W moim umyśle
Zagubiona dostrzegam róży kwiat
Dostrzegam piękno w oczach twych
Gdy zima nadchodzi i śniegiem sypie
Dostrzegam piękno w oczach twych
Zagubiona jestem tak
Dostrzegam róży kwiat
Dostrzegam piękno w oczach twych
Gdy zima nadchodzi i śniegiem sypie
Dostrzegam piękno w oczach twych, w oczach twych
W oczach twych
W oczach twych
W oczach twych
Rupture
Jedna z trzech nowych piosenek na płycie. Też w wersji unplugged z orkiestrą. Niesamowite intro perkusji i fortepianu, które trwa przez cały utwór.
Może może może ktoś
Może może może coś
Uratuj mnie, uratuj mnie, uratuj mnie, uratuj mnie
Uratuj mnie, uratuj mnie, uratuj mi coś
Drążysz mi dziurę w serce
Drążysz mi dziurę w serce
Drążysz mi dziurę w serce
Przebij dziurę w moim sercu
Powiedz mi, powiedz mi, powiedz mi ktoś
Powiedz mi, powiedz mi, powiedz mi, powiedz mi coś
Sprzedaj mi sprzedaj mi sprzedaj mi sprzedaj mi kogoś
Sprzedaj mi sprzedaj mi sprzedaj mi sprzedaj mi coś
Drążysz mi dziurę w serce
Drążysz mi dziurę w serce
Drążysz mi dziurę w serce
Przebij dziurę w moim sercu
Why?
Drugi singiel z płyty. jedna z trzech nowych piosenek na płycie. Też w wersji unplugged z orkiestrą. Piosenka z niesamowitym klimatem i tajemniczością.
Powiedz mi...
Gdzieś pomiędzy tutaj a niebem
Gdzieś pomiędzy gdzie i dlaczego
Gdzieś w innym wymiarze
Słyszę cię, jak pytasz mnie, po co
Po co
Po co
Powiedz mi, czy słyszysz, jak wołam
Powiedz mi, że słyszysz, że nie płaczę
Powiedz mi, że nie czujesz się samotny
Gdzieś pomiędzy gdzie i dlaczego
Będę na ciebie czekać
Czy zaczekasz na mnie
Będę na ciebie czekać
Czy zaczekasz na mnie
Powiedz mi
Powiedz mi
Powiedz mi
Powiedz mi
Gdzieś na rozdrożu niczego
Gdzieś na rozdrożu dlaczego
Gdzieś w innym wymiarze
Słyszę cię , jak pytasz mnie, po co
Po co
Po co
Czy zaczekasz na mnie
Będę na ciebie czekać
Czy zaczekasz na mnie
Będę na ciebie czekać
Powiedz mi
Powiedz mi
Powiedz mi
Powiedz mi
Gdzieś pomiędzy tutaj a niebem
Gdzieś pomiędzy gdzie i dlaczego
Gdzieś w innym wymiarze
Słyszę cię , jak pytasz mnie, po co
Ooch, aaa
Ooch, aaa
Ooch, aaa
Ooch, aaa
In the End
Ósmy i ostatni album studyjny zespołu The Cranberries wydany 26 kwietnia 2019 roku. Jest to pierwsze i jedyne wydawnictwo zespołu od czasu śmierci wokalistki Dolores O’Riordan, której wokal został wykorzystany pośmiertnie. Pozostali instrumentaliści połączyli jej dema z nagraniami studyjnymi w ciągu kolejnego roku, aby sfinalizować album. To ostatni album studyjny przed oficjalnym rozwiązaniem zespołu, które zostało potwierdzone i ogłoszone w 2019 roku.
Gitarzysta Noel Hogan i wokalistka Dolores O’Riordan zaczęli komponować piosenki na album podczas trasy koncertowej w maju 2017 roku. Pierwszym utworem, który napisał Hogan, był A Place I Know podczas trasy koncertowej w Polsce. W czerwcu Hogan spędził trochę czasu we Francji, pisząc i wysyłając swoje dema do O’Riordan do Nowego Jorku, aby dodała teksty. Tej zimy wspólnie napisali i nagrali demo 11 piosenek. Żyjący członkowie zespołu odłożyli jej wokale na kilka miesięcy po jej śmierci i po uzyskaniu pełnej zgody od rodziny O’Riordan dokończyli sesje nagraniowe. Zespół unikał stosowania korekcji wysokości tonu wokalu O’Riordan. Hogan stwierdził: „Ona absolutnie by nas zabiła”. Ze względu na niekompletność niektórych utworów, posiłkowano się wspierającą wokalistką Johanną Cranitch. Po nagraniu albumu Noel Hogan potwierdził, że The Cranberries przejdzie na emeryturę po wydaniu albumu. W przypadku większości utworów pierwsze wykonanie ich w studio było jedynym: pozostali członkowie zespołu nie zamierzali wykonywać ich na żywo, dlatego nie odbyły się towarzyszące im trasy koncertowe ani występy promocyjne.
Hołd dla przyjaźni i wspólnej ścieżki członków jej zespołu, Noela Hogana, Mike'a Hogana, Fergala Lawlera - dobrze ilustrujący, jak ta czwórka dorosła wraz ze swoją publicznością przez ponad trzydzieści lat
Album złożony przez pogrążony w żałobie zespół, ze słodkim smutkiem głosu O'Riordan, sprawia, że jest on bardziej surowy, surowy, ale ostatecznie bardziej prawdziwy i mocny, przywołując naładowaną wrażliwość ich pierwszego wydawnictwa
Piosenki na ogół doskonale znane; koniecznie wysłuchaj:
In the End
Na samym końcu – jedna z najcudowniejszych piosenek Dolores O’Riordan. Na samym końcu ostatniej płyty wyprodukowanej już po jej śmierci. Na finał kariery. A dokładniej po jej tragicznym finale. Ballada zaśpiewana bardzo emocjonalnie. Muzycznie przeszywająca. Pięknem. Słowa też chwytają za serce.
Czy to nie dziwne,
Gdy wszystko, czego pragnąłeś
Okazało się nie tym czego pragnąłeś
Na samym końcu
Czy to nie dziwne
Gdy wszystko, o czym marzyłeś
Okazało się nie tym o czym marzyłeś
Na samym końcu
Zabierz mi dom
Weź samochód
Zabierz ubrania
Ale nie możesz zabrać mi ducha
Zabrać ducha
Zabrać ducha
Nie możesz
Czy to nie dziwne,
Gdy wszystko, czego pragnąłeś
Okazało się nie tym czego pragnąłeś
Na samym końcu
Czy to nie dziwne
Gdy wszystko, o czym marzyłeś
Okazało się nie tym o czym marzyłeś
Na samym końcu
Zabierz mi dom
Weź samochód
Zabierz ubrania
Ale nie możesz zabrać mi ducha
Zabrać ducha
Zabrać ducha
Nie możesz
Zabrać ducha
Zabrać ducha
Zabrać ducha
Czy to nie dziwne,
Gdy wszystko, czego pragnąłeś
Okazało się nie tym czego pragnąłeś
Na samym końcu
All Over Now
Aż nie chce się uwierzyć, że głos O’Riordan pochodzi z demo. Jest świetny. Jeden z ich najlepszych rockowych utworów. I z jakim proroczym tytułem i zakończeniem. Utwór ewidentnie ukazuje jakie jeszcze niebotyczne możliwości muzyczne miał przed sobą zespół i Dolores O’Riordan.
Czy pamiętasz,
Pamiętasz tę noc
W hotelu w Londynie
Zaczęli ze sobą walczyć
Powiedziała swojemu mężczyźnie, że
Upadła na ziemię
Obawiała się, że
Prawda zostanie ujawniona
Czy pamiętasz?
Czy przywołujesz wspomnienia?
Czy pamiętasz?
Ja pamiętam to wszystko
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
Czy pamiętasz,
Pamiętasz to miejsce
W hotelu w Londynie
Blizna na jej twarzy
Powiedziała swojemu mężczyźnie, że
Upadła na ziemię
Obawiała się, że
Prawda zostanie ujawniona
Czy pamiętasz?
Czy przywołujesz wspomnienia?
Czy pamiętasz?
Bo ja pamiętam to wszystko
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
To już koniec wszystkiego
Piosenki których nie powinieneś pominąć, by nie żałować:
Wake Me When It’s Over
Świetny mocno rytmiczny numer rockowy. Znów prorocze słowa i zakończenie. Tylko z tego snu nie można zbudzić.
Próbując zapomnieć
Coś, co wiesz
Jeszcze cię nie zabiło
Ale nie możesz odpuścić
Próbuję istnieć
Próbując nie krzyczeć
Jak to nieustannie trwa
Uwięzione we śnie
Walka nie jest odpowiedzią
Walka nie jest lekarstwem
Pożera cię jak rak
To z pewnością cię zabija
Więc obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Żyjąc w przeszłości
Trudno się ukryć
Niektóre rzeczy nigdy nie będą trwać
Kiedy przełkniesz swoją dumę
Walka nie jest odpowiedzią
Walka nie jest lekarstwem
Pożera cię jak rak
To na pewno cię zabija
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obserwuj kroplę deszczu
Obserwuj kroplę deszczu
Obserwuj kroplę deszczu
Obserwuj kroplę deszczu
Obserwuj kroplę deszczu
Więc obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
Obudź mnie, kiedy to się skończy
A Place I Know
Piękna rockowa ballada. Znów prorocze słowa.
To co było wczoraj, odeszło
To co było wczoraj, odeszło
I otworzyłam się
Otworzyłam się
Jutro nadejdzie
Jutro nadejdzie
A może tylko śnię?
Śnię
Przepraszam, że cię zostawiłam
Przepraszam, że się w tobie zakochałam
I zraniłam
Straciłam zmysły
Znam miejsce, do którego moglibyśmy się udać
Tylko my dwoje
To wszystko czego chcę
Piękne dziecię
Jesteś cudowny
Jesteś cudowny
Piękne dziecię
Piękne dziecię
Jesteś uroczy
Jesteś uroczy
Got It
Rockowa piosenka z klimatem i lekkim skręcie ku popowi. Ostatni wers po czasie.
Z upływem czasu lat nam przybywa
Wszystko w swoim czasie, to tak jak odwracanie stron
Dokąd doszedłeś, jak możesz wiedzieć ?
Z upływem czasu, jest jak z odwracaniem stron
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Zapomniałam o tym, zapomniałam o tym, zapomniałam
Zapomniałam że wiem o tym
Pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Zapomniałam o tym, zapomniałam o tym, zapomniałam
Zapomniałam że wiem o tym
Ludzie, my powinniśmy w społeczeństwach decydować
Czy to dokąd powinniśmy zmierzać, również czy powinniśmy mieć wybór
Gdzie będziemy żyć, i gdzie będziemy umierać?
Ludzie chcą decydować w społeczeństwach
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Zapomniałam o tym, zapomniałam o tym, zapomniałam
Zapomniałam że wiem o tym
Pojęłam Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Zapomniałam o tym, zapomniałam o tym, zapomniałam
Zapomniałam że wiem o tym
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Pojęłam
Myślałam że to pojęłam
Myślałam że to pojęłam
A potem wszystko straciłam
Nie straciłam tego wszystkiego......
Illusion
Popowy bardzo przyjemny utwór. W popie zespół tez miał jeszcze mnóstwo przed sobą. Żal i smutek.
Ah
Ah-ah
To historia
O upadku i chwale
Miała miejsce w mieście
Na południu w latach 80.
Od czego powinnam zacząć?
Proszę wejdź
Gdzie byłeś ostatnio?
On powiedział z uśmiechem "Za moment"
To musiała być iluzja
To wszystko to iluzja
To moja konkluzja
Na tę chwilę
To wszystko to iluzja
To moja konkluzja
To moja konkluzja
Na tę chwilę
Pamiętam tłum
Był głośny
I wtedy zdarzyło się to coś
Kiedy przejąłeś kontrolę
Nad moją duszą
I później nie było już nic
To wszystko to iluzja
To moja konkluzja
Na tę chwilę
To wszystko to iluzja
To moja konkluzja
To moja konkluzja
Na tę chwilę
Od czego powinnam zacząć?
Proszę wejdź
Gdzie byłeś ostatnio?
On powiedział z uśmiechem "Za moment"
To musiała być iluzja
To wszystko to iluzja
To moja konkluzja
Na tę chwilę
To wszystko to iluzja
To moja konkluzja
To moja konkluzja
Na tę chwilę
Ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Piosenki warte posłuchania:
Z piosenkami The Cranberries i Dolores O’Riordan jak i z większością kobiecych głosów, które pojawiają się w tym cyklu, tym który pojawił się wcześniej czyli Janis Joplin i jeszcze kilku, które pojawią się jako inspiracje w dalszej części powieści, ale chyba szczególnie w przypadku tej wokalistki wszystko jest płynne. Wybór bywa niesamowicie trudny. Owszem jest kilka, a bardziej kilkanaście piosenek, które są zawsze na topie. Tych, których nie zamieściłem w artykule po prostu mi szkoda, bo wszystkie na to zasługują, bo nie miała słabych utworów. Za miesiąc, rok, po kolejnych przesłuchaniach w moim artykule zamieściłbym pewnie inne utwory, oczywiście nie wszystkie, inaczej je bym sklasyfikował. W każdym przesłuchaniu piosenek Dolores O’Riordan można odkryć coś nowego.